2013. február 27., szerda

Tárkonyos nyúlpaprikás


Ezt az ételt már jó régen főztem, még szilveszter napján, Nagyágon, amikor az Erdélyi konyha csapatának egy részével ünnepeltük az év leghosszabb éjszakáját. :) Volt, aki csak a maradékot kóstolta, mégis maga elé vette a lábost, és többet ki nem adta a kezéből. :)
Tárkonyos nyúlpaprikás 

Hozzávalók 5-6 személyre: 1 egész nyúl, 2 hagyma, 2 teáskanál pirospaprika, zsiradék,  só, bors, 2 evőkanál paradicsompüré, 2 púpozott evőkanál liszt, 2 dl tejföl, 2 dl tejszín, ecetes vagy friss tárkony.
Elkészítése: A zsiradékot felforrósítjuk, és megdinszteljük rajta a felaprított hagymát. Megszórjuk pirospaprikával, és felöntjük kevés vízzel. Fölforraljuk, majd amikor majdnem zsírjára sült, rádobjuk a feldarabolt nyulat, és átforgatjuk rajta, míg a  hús ki nem fehéredik. Ekkor megsózzuk és megborsozzuk, felöntjük annyi vízzel, amennyi ellepi, és lefedve, közepes lángon puhára főzzük. Az állat korától függően kb. 1-1,5 órába telik, amíg teljesen megfő. Miután a hús megpuhult, a pörkölthöz adjuk a paradicsompürét, felforraljuk, majd besűrítjük a tejföllel elkevert, és tejszínnel lazított liszttel. Jól kiforraljuk, ha szükséges, utánasózunk, végül pedig apróra vágott ecetes vagy friss tárkonnyal ízesítjük. Ünnepen főtt tésztával vagy nokedlivel tálaljuk, hétköznapokon azonban egyértelműen puliszka jár mellé.

HÚSV - 2013.

2013. február 26., kedd

Citromkrémes palacsinta

Valamelyik este készült vacsorára. Nem sokat variáltam rajta, a meglévő hozzávalókból készült. A palacsintamasszát (mint szokás szerint) csak találomra készítettem, de ezeken a linken vannak megfelelő palacsintareceptek: ITT egy egészségesebb, ITT egy normál palacsinta, és ITT egy tejmentes változata.
Ezúttal a krémet sem cicomáztam (n)agyon...

Citromkrémes palacsinta

Hozzávalók: kb. 15 db palacsinta, 4,5 dl tej, 1 tasak tejszínízű pudingpor, 5 evőkanál cukor (nálam 3 púpozott evőkanál fruktóz), 1 citrom.

Elkészítése: A tej felét a lereszelt citromhéjjal együtt felforraljuk. A másik felét simára keverjük a pudingporral meg a cukorral, majd hozzáöntjük a forralt tejhez, és sűrű péppé főzzük. Miután kihűlt, hozzákeverjük min. egy fél citrom levét (én ennyit használtam), de ízlés szerint lehet többet is. Minden palacsintára 1-1 evőkanál krémet kenünk és tetszés szerint feltekerjük vagy összehajtogatjuk.

KAL - 2014.

2013. február 23., szombat

Erdélyi konyha - HÚSVÉTI EXTRA

MEGJELENT az Erdélyi konyha gasztromagazin idei HÚSVÉTI KÜLÖNSZÁMA, amelyet sok-sok szeretettel, odaadással készítettünk az olvasóknak. A korai húsvétra való tekintettel jó idejében megjelentettük, hogy mindenkinek legyen ideje megvenni, áttanulmányozni és "készülni" belőle.
Mert mi ezúttal is igyekeztünk minden ízlésnek megfelelni, sok-sok receptet, sok gasztro- és nem gasztro témát érinteni, illetve tartalmas olvasnivalót tenni az érdeklődők kezébe.

A Csepp a tengerben... című vezércikkben régmúlt és mostani húsvétokról írok, arról, hogy milyen feladatokat vállalt fel az Erdélyi konyha közössége, mégha íratlan törvény alapján is, illetve arra hívom fel benne mindenki figyelmét, hogy ne hagyjuk veszni hagyományainkat, mert a mostani gyerekeknek egyszerűen nem lesz, amire emlékezniük, nem lesz amiből töltekezniük, ha nem élik meg az élményeket.

A hosszú böjtre való tekintettel ízes-színes húsmentes fogások várják az olvasókat 6 oldalon át.
Fotó: Aleda
A böjt után Fagyal Hajnalka lélekvidító virágcsodái teremtik meg a húsvéthoz szükséges tavaszi hangulatot, majd Kálmán Adél csodálatos terítékei és vidám húsvéti kompozíciói gyönyörködtetik szemünket ahhoz, hogy továbblapozva konyhai alapanyagokkal (magvak), és papírcsíkokkal (quilling) díszített húsvéti tojások csodaszép mintáit és leírásait találjuk meg.
Fotó: Aleda
S ha már ünnepi hangulatot teremtettünk a lakásban, jöhet az ünnep is! És ahhoz, hogy jól kezdődjön, színes, gazdag kínálattal terítjük meg a reggelizőasztalt: töltött tojások és egyéb tojásos ételek, sonkás finomságok, édes ás sós sárga túrók, kocsonyák, finom szendvicsek, meglepetés-fogások.

A reggelizőasztalról természetesen nem hiányozhatnak a pehelykönnyű kenyerek és kalácsok sem, amelyeket Gergely Edó ajánl a kedves olvasóknak, illetve szintén elmaradhatatlan "kellékei" a húsvéti asztalnak a reszelt torma különféle variációi, ezúttal Aleda konyhájából.

Ha megtöltöttük hasunkat a finom reggelivel, nyugodtan hátradőlhetünk egy történelmi főzőlecke erejéig, amelyen a dévai Téglás Gábor Líceum diákjai és Csatlós Erzsébet kalauzolnak végig. Ha elolvassák az érdekes riportot, megtudhatják, hogy mi köze van a piski Fáy-kastélynak az orosz tortához. ;)

S mire a végére érnek, bizonyára ismét megéheznek. Éppen ezért ínycsiklandó ünnepi leveseink csak arra várnak, hogy felfedezzék, kipróbálják őket.
Fotó: Fagyal Hajnalka
Török Zoltán írókollégánk tollából egy nagyon kedves novellát olvashatnak, melyben benne van az igazi székely húsvétok íze-zamata-hangulata is, de a modern kor vívmányai is szervesen beleilleszkednek. Mint a mindennapi életben is...

Fagyal Hajnalka utánajárt a népi hiedelemvilágban gyökerező szokásoknak, és kiemelte közülük azokat, amelyek termékenységet hivatottak varázsolni embernek és állatnak egyaránt. Színes, érdekes olvasmány, biztos, hogy mindenki talál benne olyasmit, amiről még nem tudott, sosem hallott.

Mint minden ünnepen, az étkezések "tartalmát" a húsos főételek adják. Nos, húsvéti különszámunkban sok-sok oldalon találnak mennyei főételeket bárányból, nyúlból és egyéb húsokból, köztük sertésből, csirkéből, borjúból, marhából, halból, és nem utolsó sorban őzből, szarvasból, illetve vaddisznóból.
Fotó: György Ottilia
Ilyen bőséges ebéd után ismét szükségünk van egy kis pihenésre, ezért Hajnalka újra tartalmas szórakozásra invitál bennünket. Ha vele tartunk, megtudhatjuk, hogyan illik viselkednünk locsolkodáskor (férfiaknak és nőknek egyaránt), illetve azt is, hogyan élhetjük túl az egésznapos locsolkodást.

Ha pedig túléltük a locsolkodást, és meg is pihentünk, előkészíthetjük pocakunkat a desszertre. Először változatos sós rágcsálnivalókat kínálunk, majd szépséges és finomságos ünnepi kelteket fázisfótókkal együtt - kezdőknek is, sok-sok finom krémes vagy gyümölcsös süteményt, majd néhány ünnepi tortát. A könnyedebb ízekre vágyóknak sütés nélküli desszertek receptjeit hoztuk, illetve gondoltunk a legkisebb locsolókra - no meg az őket kísérő apukákra - is, mert sok szép színes, különleges, gyerekeknek való süteménnyel, illetve alkoholos és alkoholmentes bonbonnal kedveskedünk nekik.
Fotó: Fagyal Hajnalka
Végül pedig, de nem utolsó sorban, receptes rovataink közül az utolsó, szemet-szájat gyönyörködtető friss, üdítő alkoholos és alkoholmentes italokat, koktélokat tartalmaz.
Fotó: Aleda
Mindezek után pedig, mintegy levezetésképpen, még egyszer kényelembe helyezhetik magukat a fotelben, hogy elolvassák Barabás Orsolya és Kádár Katalin kolléganőim írásait a gyergyói és nyárádmenti ma is élő több, mint érdekes, szép népszokásokról.

És ... itt a vége, (vedd a lapot) s fuss el véle! De ne túl messzire, csupán a konyháig, hogyha netalán megéhezel, valami finomságot dobhass össze pillanatok alatt ünnepre vagy hétköznapra egyaránt.

A különszám összeállításában természetesen részt vett az Erdélyi konyha teljes csapata. Hogy nem mindenkinek említettem a nevét, az azért van, mert a többiek - Péter Judit, Kiss Éva, Hegyi Zsuzsánna, György Ottilia, Gál Edith és jómagam - többnyire önálló receptekkel járultunk hozzá a tartalomhoz, nem pedig teljes rovatokkal.

Végezetül: kellemes készülődést, jó ünnepre hangolódást kívánunk mindenkinek, majd... "élvezzük együtt az ünnep ízeit"! :)

2013. február 21., csütörtök

Gazdag gyümölcsrizs

A férjem meglátta Adél gyümölcsös rizspudingját a frissen megjelent Erdélyi konyha húsvéti különszámában (ami a blogján még nincs fenn), és megkívánta. Én mentem a saját fejem után, teljesen másképp készítettem, agyon is turbóztam gyümölcsökkel, de megérte: nagyon finom lett.

Karamelles gyümölcsrizs gazdagon

Hozzávalók: 20 dkg rizs, kb. 8 dl tej, 5 evőkanál cukor, 1 vaníliarúd, só, 4 csapott evőkanál étkezési keményítő, 4 dl habtejszín, 2 evőkanál porcukor, 1 tasak habfixáló, 10 dkg mazsola, 1 ananászkonzerv, 20 dkg vegyes bogyós gyümölcs.

Elkészítése: Egy edényben bő vizet forralunk, majd beledobjuk a rizst, és majdnem puhára főzzük. Egy másik edényben aranybarnára karamellizáljuk a cukrot, majd felöntjük 6 dl tejjel, és hagyjuk teljesen feloldódni. Amikor a rizs majdnem megfőtt, leszűrjük, visszatesszük az edénybe, ráöntjük a karamelles tejet, beletesszük a mazsolát, a vanília kikapart magvait, illetve a vanília héját, és kis lángon, alátéttel az edény alatt, hagyjuk csendesen főni. Amikor a rizs jól megpuhult, illetve a tejnek is beitta nagyrészét, a vaníliahéjat eltávolítjuk, és besűrítjük a maradék tejjel elkevert keményítővel. Jól kiforraljuk, majd hagyjuk teljesen kihűlni. Közben a tejszínt kemény habbá verjük a porcukorral meg a habfixálóval, s végül belekavarjuk a kihűlt rizsbe a leszűrt ananászkonzervvel meg a bogyós gyümölcsökkel együtt. Ha szépen szeretnénk tálalni, tegyünk félre kevés gyümölcsöt é tejszínhabot a díszítéshez. No meg, persze, valami zöld levél is szép lenne, de ilyenkor nem mindig tudjuk kihúzni a farzsebünkből! :)

KAL - 2014.

2013. február 19., kedd

Meggyes-gesztenyés és epres-gesztenyés rétes


Vasárnap sütöttem ezt a gyorsnak is mondható desszertet, és hatalmas sikert aratott. A hat tekercs észrevétlenül elfogyott, nagyon etette magát. Kihűlve, de szobahőmérsékleten a legfinomabb.

Meggyes-gesztenyés és epres-gesztenyés rétes

Hozzávalók: 45 dkg mélyhűtött leveles tészta, 40 dkg fagyasztott gesztenyepüré (kb. 1,5 csomag), 35 dkg fagyasztott meggy és/vagy eper, esetleg mindkettő, 2-3 evőkanál búzadara, 1 tojás, liszt.

Elkészítése: A leveles tésztát és a gesztenyepürét szobahőmérsékleten vagy hűtőszekrényben hagyjuk felolvadni. A leveles tésztát 6 téglalapra vágjuk, majd lisztezett felületen mindegyiket vékonyra nyújtjuk. A gesztenyepürét is hatfelé osztjuk, majd az egyes adagokat szétmorzsoljuk a kinyújtott tésztalapok hosszanti oldalán. A pürét végigrakjuk fagyasztott meggyel vagy eperrel (ha az eprek túl nagyok, feldaraboljuk őket), a gyümölcsöt kissé bele is nyomkodjuk a pürébe, megszórjuk kevés búzadarával, majd nem túl szorosan feltekerjük. A tekercsek két végét jól összenyomkodjuk, majd a tekercsek alá hajtjuk. Sütőpapírral bélelt tepsire helyezzük őket, alaposan megkenjük felvert tojással, majd 180-200 fokos sütőben 20-25 perc alatt aranybarnára sütjük.

Megjegyzés: Nem szükséges cukor ehhez a desszerthez, mert a gesztenyepüré elég édes, de ha valaki mégis édesebben szereti, akkor – főleg a meggyes tekercseknél – szórhat kevés cukrot is a gyümölcsre, mielőtt feltekerné, vagy porcukorral megszórva kínálja.

EK - 2013/3



2013. február 18., hétfő

Tanyasi csirke paraszt módra

Egy nagyon finom, egyszerű elkészítéi módja a csirkehúsnak. Kicsit grillcsirke is, de mégsem a sablonos, unalmas formában és ízben. Tegnap csak amúgy pusztítottuk. :)
Tanyasi csirke paraszt módra friss salátával

Hozzávalók: 1 kb. 1,5-2 kg-os tanyasi csirke, 1 hagyma, 4-5 cikk fokhagyma, 3 szelet (kb. 10 dkg) füstölt házi szalonna, só, bors; a salátához: 1/2 jégsaláta, 1 kápia paprika, 2 sárgarépa, 2-3 zellerszár, 1/2 hagyma, citromlé, só, olívaolaj.

Elkészítése: A csirkét megtisztítjuk az oda nem illő dolgoktól, jól megmossuk, papírtörlővel megszárítgatjuk, majd a mellcsontnál, középen elvágjuk, és kiterítjük. A mellehúsát (mindkét oldalon) két-két helyen, a combokat egy-egy helyen bemetszük, majd a csirkét alaposan bedörzsöljük sóval és borssal úgy, hogy a bevágott helyekre is jusson. Félretesszük, és időnktől függően 1-2 órát vagy egy egész éjszakán át pácoljuk. Elkészítés előtt a sütőt előmelegítjük 180 fokra, a csirkét kiterítve tepsibe vagy hőálló tálba helyezzük, és rászórjuk a csíkokra vágott hagymát, a feldarabolt fokhagymát, illetve a végony szeletekre vágott szalonnát. Alufóliával lefedjük, és (lehetőleg légkeverésen) 1 órán át pároljuk. Ekkor a fóliát leveszük, és 10-15 perc alatt a tetejét megpirítjuk.
A salátához a jégsalátát darabokra tépkedjük, a sárgarépát karikára, a paprikát, a hagymát meg a zellerszárat csíkokra vágjuk, az egészet lazán összeforgatjuk, megszórjuk sóval, és ízlés szerint meglocsoljuk citromlével meg olívaolajjal.

EK - 2013/3
Megjegyzés: Ez az adag csirke, salátával 4-5 személyre elegendő, ha egyéb köretet is készítünk mellé (rizs, krumpli), akkor akár többen is jóllakhatnak belőle.

2013. február 17., vasárnap

Pezsgős habtorta


Ez a torta a régi, hagyományos zselatinos tortám receptje alapján készült úgy, hogy a tejet teljes mértékben pezsgőre cseréltem. Szerintem nagyon finom lett, férjecskémnek jobban ízlik a régi megszokott íz. Egy hatalmas módosítás azonban van a régi recepthez képest, amit már jóideje így csinálok: a cukormennyiséget felére csökkentettem, és istenbizony,  még így is jó édes.
A tortát (és még egyet, hagyományosat) múltkor készítettem, amikor Ivóba mentünk Erdélyi konyhás találkozóra, és három ünnepeltet köszöntöttünk vele. Nagy meglepetés volt a torta és a köszöntés mindhárom ünnepeltnek, sikerült örömöt szereznünk vele mindenkinek. Isten éltessen Edó, Magdi és Hajnalka! (... a szülinapok időrendi sorrendjéban... :))
Fotó csak ilyen van róla... 
Pezsgős habtorta 

Hozzávalók: 40 g zselatinpor, 2 dl víz, 8 tojás, 25 dkg cukor, 4 evőkanál liszt, 4 tasak vaníliás cukor, 6 dl félszáraz vagy félédes pezsgő, 1 ananászkonzerv, 3 narancs.

Elkészítése: A zselatinport beáztatjuk 2 dl vízbe. Az ananászbefőttet leszűrjük, a gyümölcsöt kis darabokra vágjuk. A narancsot meghámozzuk úgy, hogy a belső fehér hártyáját is levágjuk, majd kettőt vékony szeletekre vágunk. A harmadikat cikkekre szedjük, és feldaraboljuk. Egy 26 cm átmérőjű tortaformát kibélelünk fóliával, az alját kirakjuk narancskarikákkal, a fel nem használt szeleteket pedig szintén feldaraboljuk.
A tojásokat szétválasztjuk. A fehérjét kemény habbá verjük a cukor felével. A sárgáját simára kavarjuk a cukor másik felével, a vaníliás cukorral, a liszttel és kevés pezsgővel. A többi pezsgőt felforraljuk, beleöntjük a tojásos-lisztes keveréket, majd állandóan kavargatva jó sűrűre főzzük. A forró pudinghoz hozzáadjuk a beáztatott zselatint, és addig kavargatjuk, amíg teljesen fel nem oldódik benne. Ekkor hozzáadjuk a tojáshabot meg a gyümölcsöt, és óvatosan összeforgatjuk. A masszát a narancsszeletekkel kirakott tortaformába öntjük, majd 5-6 órára hűtőbe tesszük. Tálalás előtt a tortát tálcára borítjuk, és óvatosan lehúzzuk róla a fóliát.

Tipp: Aki szeretné, bevonhatja tejszínhabbal is, illetve gazdagon kidíszítheti idénygyümölcsökkel.

HÚSV. - 2013.

2013. február 16., szombat

Avokádósaláta tenger gyümölcseivel


Ehhez hasonló salátát a Kedvenc receptjeim című recepteskártya-sorozatban találtam még néhány évvel ezelőtt, de valahogy sosem jött össze, hogy  egyszerre koktélrák és avokádó is legyen otthon. Mert eredetileg csak rák kellett bele. Én azonban felturbóztam még ezzel-azzal, és olyan ihaj-csuhaj saláta kerekedett belőle, hogy nyugodtan tálalhattam volna Bálint-napon is... Milyen kár/szerencse, hogy mi nem tartjuk a Valentint... :) 


Avokádósaláta tenger gyümölcseivel

Hozzávalók 2 személyre: 2 érett avokádó, 1 evőkanál házi ketchup vagy 1 teáskanál sűrített paradicsom, 1 teáskanál mustár, 1 evőkanál joghurt, citromlé, 10 dkg fagyasztott koktélrák, 10 dkg fagyasztott kagylóhús, 1 nagy cikk fokhagyma, 1 evőkanál olaj, néhány szál petrezselyemzöld, 1 teáskanál vaj; a tálaláshoz: pirított kenyér.

Elkészítése: A fagyasztott tenger gyümölcseit szűrőbe tesszük, forró vízzel hirtelen átöblítjük, majd jól lecsepegtetjük. Felforrósítjuk az olajat, átforgatjuk rajta az aprított fokhagymát, majd rádobjuk a rákot meg a kagylóhúst. Sózzuk és borsozzuk, majd 2-3 perc alatt megpároljuk. Ekkor, ha túl sok levet engedett, leszűrjük, és visszatesszük a lángra néhány másodpercre, hogy teljesen zsírjára süssük. Hozzáadjuk a finomra aprított petrezselyemzöldet, elkavarjuk, és félrevesszük a lángról. Végül beletesszük a vajat, és elkavarjuk. Az avokádót félbevágjuk, húsát kikaparjuk, és villával összetörjük. Azonnal meglocsoljuk citromlével, majd összekeverjük a joghurttal, a mustárral meg a ketchuppal. Belekeverjük az elkészült és legalább langyosra hűlt ragut, majd ízlés szerint utánafűszerezünk sóval és borssal. Szerelmesek napján szív alakra kivágott pirítóssal kínálhatjuk, máskor meg normál pirítóssal. :) 

EK - 2013/2

2013. február 14., csütörtök

Kókuszpuding gránátalmazselével


Igazi Bálint-napi desszert lehet annak, aki tartja ezt a napot. Mi nem tartjuk, de a fotó kedvéért nem hagyhattam ki a szívecskés dolgot. Különben a puding nagyrészét egyszerűen cka kikanalaztuk a formákból. Az íze úgy is ugyanolyan mennyei volt, mint szívecskézve. Ha nem hiszitek, próbáljátok ki. :) 


Kókuszpuding gránátalmazselével (4 személyes adag)

Hozzávalók a zseléhez: 1 nagy gránátalma vagy 2 dl gránátalmalé, 1 csapott evőkanál cukor, 2 evőkanál citromlé, 2 csapott teáskanál zselatinpor; a kókuszpudinghoz: 2 dl tejszín, 3 dl tej, 5 dkg kókuszreszelék, 2 evőkanál cukor, 10 g zselatinpor.

Elkészítése: A gránátalma magvait kiveregetjük a héjból, majd a levét kipréseljük, és leszűrjük. Ha nincs 2 dl, kipótoljuk kevés vízzel. A cukrot és a citromlevet elkavarjuk a gránátalmalében, majd kb. ½ dl-nyit leöntünk belőle. Ebbe beleáztatjuk a zselatinport, majd néhány perc múlva nagyon kis lángon, állandóan kavargatva addig melegítjük, amíg teljesen fel nem olvad. Ekkor visszaöntjük a többi léhez, alaposan összekeverjük, majd vízzel kiöblített szívformákba vagy egyenes aljú lapos edénybe öntjük kb. 5-6 mm vastagon. Hűtőbe tesszük, hogy megdermedjen. A kókuszpudinghoz a tejet és a tejszínt lábosba öntjük, és felforraljuk. Amikor felforrt, hozzáadjuk a cukrot meg a kókuszreszeléket, és állandóan kavargatva ismét felforraljuk. Újraforrástól számítva 1-2 percig főzzük, majd azonnal leszűrjük úgy, hogy a fennmaradt kókuszt egy kanállal jól ki is nyomkodjuk. Kb. ½ dl-t leöntünk belőle, és néhány percre beleáztatjuk a zselatinport. Ezután kis lángon, állandóan kavargatva felolvasztjuk, majd hozzáöntjük a többi kókuszos tejhez. Amikor a keverék langyosra hűlt, kivesszük a hűtőből a zselés formákat, és felöntjük a kókuszízű tejjel. Ezután hűtőben hagyjuk dermedni 2-3 órát. Tálalás előtt a formákat forró vízbe mártjuk egy-két pillanatra, majd kiborítjuk belőlük a desszertet. Kevés kókuszreszelékkel megszórva tálaljuk. Ha nincs szívformánk, akkor egyenes aljú lapos edénybe öntjük a kétféle keveréket, hagyjuk megdermedni, kiborítjuk, majd szív alakú kiszúróval vágunk ki belőle formákat.

EK - 2013/2

A receptet benevezem Kiskanál Orsi Valentin-napi linkpartyjára: http://horsi-orsi.blogspot.ro/2015/02/edes-valentin-napi-link-party_4.html



2013. február 10., vasárnap

Kukoricás-halas tésztasaláta


Ezért jó, hogy az ember tartalékoljon néha ezt-azt a kamrában-hűtőben, mert sosem lehet tudni, mikor lesz olyan helyzetben, hogy nincs ideje/energiája/kedve/lehetősége nagyobb "lélegzetvételű" ételt készíteni vacsorára. Gyorsan elkészül, tartalmas, és ... hatalmas adag. Én és nagyobbik lányom másnap is ezt ettük ebédre.  

Kukoricás-halas tésztasaláta 

Hozzávalók 5-6 személyre: 50 dkg száraztészta, 2 db 185 g-os halkonzerv, 1 kukoricakonzerv vagy 30 dkg főtt csemegekukorica, 3-4 savanyú uborka, 1 hagyma, csilipehely, 1 kis csokor kapor, 5 evőkanál Worchestershire-szósz, só, bors, 2-3 evőkanál olívaolaj; az öntethez: 1,5 dl tejföl, 1,5 dl joghurt, 3 evőkanál Worchestershire-szósz, kapor, csilipehely, só, citromlé. 

Elkészítése: A tésztát sós vízben kifőzzük, majd leszűrjük. Leszűrjük a kukorica- meg a halkonzerveket is, illetve felaprítjuk a hagymát, a savanyú uborkát meg a kaprot. Az egészet jól összekavarjuk, majd sóval, borssal és csilipehellyel ízesítjük, végül pedig meglocsoljuk a Worchestershire-szósszal és az olívaolajjal. A tejfölt simára kavarjuk a joghurttal meg az ízesítő szósszal, majd kevés aprított kaporral, sóval, csilipehellyel és citromlével ízesítjük. Külön kínáljuk a saláta mellé. 

HÚSV. - 2013.

2013. február 8., péntek

Csokoládékrémes fánk

Tegnap én is megsütöttem az idei farsang első adag fánkját. Jó idejében, tudom, de jobb később, mint soha.... :) Nem volt időm sokat variálni, így felütöttem a blogom fánkrészlegét, és mivel tudtam, hogy két évvel ezelőtt sok-sok receptet átböngészve egy nagyon jó saját receptet alakítottam ki, hát ugyanahhoz nyúltam. De nem én lennék, ha menet közben valamit nem variálnék, ezért amikor eszembe jutott, hogy hoppá, a múltkori tortától maradt némi tejszín a dobozban, máris tudtam, mit fogok tenni: csokoládékrémmel töltöm meg.

A fánk receptjét nem írom le újból, megtalálható ITT, a csokoládékrém elkészítése is nagyon egyszerű, és mindenesetre, nagyon-nagyon finom lett. Nagylányom iskolai farsangján egy-kettőre szétkapkodták. Sajnos lefotózni nem volt időm, csak akkor kattintottam egyet gyorsan, amikor kitettem az asztalra, de egy apró kezecske máris odanyúlt, és "lelopott" róla egy darabot. :)

Csokoládékrém (ganache)

Hozzávalók: 3 dl habtejszín, 1 evőkanál porcukor (opcionális-én nem tettem), 10 dkg 50%-os étcsokoládé, 10 dkg tejcsokoládé (ez éppen egy 30%-os csokimikulás volt:D).
Elkészítése: A habtejszínt hőálló edénybe tesszük, beletördeljük a csokoládékat, hozzáadjuk a cukrot, és mikróban 30 másodpercenként felmelegítjük. Minden félperc után habverővel átkavarjuk. 3-5-ször ismételjük meg a műveletet, mígnem teljesen egynemű masszát kapunk. Ekkor hideg helyen jól kihűtjük, majd kézi mixerrel jó habosra verjük. Vékony csöves habzsákba adagoljuk, a csövet beleszúrjuk a fánkba, és finoman megnyomva a habzsákot, megtöltjük vele a fánkokat. Végül megszórjuk őket vaníliás porcukorral.

Megjegyzés: "Jobb házaknál", tudom, hogy a csokoládét nem olvasztják mikróban, de az az igazság, hoyg nekem nincs sem időm, sem türelmem gőz fölött olvasztgatni, egy a félpercenkénti melegítés-átkavarás nálam bejött és működik.

KAL - 2014.

Kicsikém majszolja:

2013. február 7., csütörtök

Bakonyi csirkemell vagy Csirkemell bakonyi módra

Már írtam, hogy mostanában többzör fog nálam olyan étel szerepelni, ami valamilyen módra készül. Azért nem könnyű öszehangolni a dolgokat, hogy ugye, szezonális is legyen, hozzáférhető alapanyagokból, és még a család is szeresse. De nem én lennék, ha nem oldanám meg, úgyhogy fogadjátok szeretettel ezt a finom, magyaros ízű fogást.


Bakonyi csirkemell, avagy csirkemell bakonyi módra petrezselymes galuskával

Hozzávalók: 1 nagy kicsontozott csirkemell (kb. 70 dkg), só, bors, olaj; a mártáshoz: 1 nagy hagyma, 1 paprika, (idényben) 2-3 paradicsom vagy (ilyenkor) 5-6 db aszalt paradicsom, 2-3 evőkanál házi paradicsompüré vagy ketchup, 30 dkg vegyes gomba (jó, ha van erdei is), 2-3 cikk fokhagyma, 1 teáskanál pirospaprika, 1 teáskanál morzsolt majoránna, 1,5 evőkanál liszt, 1,5 dl tejföl, 1/2 dl tejszín, só, bors, aprított petrezselyemzöld; a körethez: 2 tojás, 25 dkg liszt, 1,8-2 dl víz, 1 csapott teáskanál só, aprított petrezselyemzöld, 2 evőkanál olaj.

Elkészítése: A csirkemellet vékony szeletekre vágjuk, megszórjuk sóval és borssal, majd nagyon kevés felforrósított olajon hirtelen mindkét oldalukat megpirítjuk. Tálba szedjük, és félretesszük. A viszamaradt zsiradékon üvegesre pirítjuk a hagymát, majd rádobjuk a csíkokra vágott paprikát meg a felszeletelt gombát. Néhány percig erős tűzön, kavargatva pirítjuk, majd amikor a gomba kezd már összeesni, megszórjuk pirospaprikával, elkeverjük, és felöntjük 1 dl vízzel. Felforraljuk, beletesszük a zúzott fokhagymát, a majoránnát meg a cikkekre vágott paradicsomot vagy a feldarabolt aszalt paradicsomot, enyhén sózzuk-borsozzuk, majd további 2-3 dl vízzel felöntve 15-20 percig főzzük, vagy amíg sűrű, szaftossá nem kezd válni. Ekkor hozzáadjuk a húszeleteket, ha szükséges, pótoljuk az elfőtt vizet, hozzáadjuk a paradicsompürét, és kb. 5 percig rotsogtatjuk együtt. Ezalatt a liztet simára keverjük a tejföllel és kevés vízzel, majd beűrítjük vele a mártást. Miután jól kiforraltuk, hozzáöntjük a tejszínt is, kavarunk néhányat rajta, megszórjuk petrezselyemzölddel, és félrevesszük a lángról. A galuskához a lisztet simára keverjük a tojással, a sóval meg a rendre adagolt vízzel, mígnem sűrű, de amolyan "szottyanó" masszát nem kapunk belőle. Egy edényben vizet forralunk, enyhén megózzuk, s amikor forrni kezd, beleszaggatjuk a galukát. Szűrőkanállal egyszer-kétszer belekavarhatunk, hogy a kis nokedlik egyenletesen főjenek. A vizet ne hagyjuk ismét felforrni/zubogni. Amikor a galuskák feljöttek a víz felszínére, kiszedjük őket, tálba tesszük, meglocsoljuk olajjal, és megszórjuk aprított petrezselyemzölddel. Savanyúság, céklasaláta társaságában tálaljuk.

Tipp: Ha nincs friss erdei gombánk, használhatunk csiperkét és 2-3 dkg szárított vargányát vagy rókagombát. Teljesen más íze lesz ezekkel az ételnek.

EK - 2013/3

2013. február 6., szerda

Csilis tojásfészek


Ezt a különleges tojásreceptet ITT találtam. Még karácsonykor szerettem volna reggelire elkészíteni, de aztán nem jött össze. Így viszont jó lesz - sőt még találóbb is - húvéti reggelinek. Az Ivóban eltöltött hétvégén pedig megvolt hozzá a próba is. :) A receptet túlzottan nem módosítottam, csupán igazi bacon-t tettem bele a "veggie-bacon" helyett, és hagyma sem kellett olyan sok. No meg, a tojássárgájával együtt én 5 percig sütöttem.  
Csilis tojásfészek

Hozzávalók 4 személyre: 4 tojás, 2 szál újhagyma, 5 dkg parmezán sajt, 4 szelet bacon, csili (opcionális), só, bors.

Elkészítése: A bacont darabokra vágjuk, megpirítjuk, és hagyjuk kihűlni. A tojásokat szétválasztjuk, a sárgájákat pedig félretesszük vigyázva, hogy nehogy kihasadjanak. A fehérjéket felverjük csipetnyi sóval, majd óvatosan beleforgatjuk a parmezánt, a felaprított újhagymát, a bacondarabkákat meg az aprított csilit. A masszából sütőpapíros tepsire 4 halmot rakunk, közepükbe mélyedést nyomunk, majd 3 percre 200 fokos sütőbe toljuk. Kivesszük a sütőből, óvatosan a mélyedésekbe engedjük a sárgájákat, majd további 3-5 percre visszatoljuk a sütőbe, hogy a sárgája is átsüljön.

HÚSV. - 2013.

Itt éppen pakolgatom a halmokat a tepsibe:
Fotó: ALEDA

Egyszerűbb, de nem kevésbé finom változatát JUCI-nál is megtaláljátok. Érdekes módon nagyjából egyszerre készítettük, pedig fogalmunk sem volt róla. :) 

2013. február 4., hétfő

Szarvasnyelvpástétom


Az ötletet Bornemissza Anna szakácskönyvében találtam, eredetileg ökörnyelvre íródott. Persze, recept (agadok, elkészítési mód) igazából nem volt hozzá, csupán az alapanyagok lettek megemlítve, úgyhogy a "körítést" én találtam ki hozzá. Az eredmény? Várakozáson felüli. Sokan ettek belőle, kóstolták, mindenkinek nagyon-nagyon ízlett. Ugye, kóstolók?  :)


Szarvasnyelvpástétom

Hozzávalók: 40 dkg leveles tészta, 6-7 szarvasnyelv vagy 4 sertésnyelv, 2 szelet kenyér, 1 hagyma, 2 tojás, 10 dkg piros ribizli vagy áfonya, ½ citrom, diónyi gyömbér, só, bors.

Elkészítése: A nyelvet megfőzzük, megtisztítjuk, majd a hús felét ledaráljuk, másik felét nagyon apró kockákra vágjuk. A kenyeret beáztatjuk, és jól kifacsarjuk. A hagymát apróra vágjuk, a gyömbért lereszeljük. A citrom héját vékonyan lehámozzuk, majd finomra aprítjuk. A citrom alsó fehér héját eltávolítjuk, a citrom húsát pedig összedaraboljuk. A húst, a morzsolt kenyeret, a hagymát, a gyömbért meg a citromot és –héjat tálba tesszük, ízesítjük sóval és borssal, majd simára dolgozzuk a tojássárgájával meg a kemény habbá vert tojásfehérjékkel. Végül óvatosan beledolgozzuk a ribizlit is. A leveles tésztát kinyújtjuk, kibélelünk vele egy öblösebb formát (esetleg fém tésztaszűrőt), belesimítjuk a húsos masszát, és befedjük a tészta lelógó részeivel. 200 fokra előmelegített sütőben 40-50 perc alatt aranybarnára sütjük.

Megjegyzés: Amikor a húst beborítjuk tésztával, vigyázzunk, hogy a tészta ne kerüljön több rétegben egymásra, hogy könnyen átsülhessen. A fölösleges részeket vágjuk le.

Tipp: A receptet - természetesen - bármilyen nyelvből el lehet készíteni.  

EK - 2013/3