Vannak szavak, ételnevek, kifejezések, amelyeket egyszerűen nem tudok másképp hívni, mint ahogy szoktuk. A bableves, babsaláta, babkonzerv, majonézes bab pl. nem okoz gondot, de a tört paszulyt egyszerűen nem tudom "tört bab"-nak hívni. Mert nem. Csak egyszerűen. Mert a nyelvem is beletörik. Ez van.
Ez most egy "modernebb", azaz gyorsabb változata, mert konzerv babból készítettem, és azért nem szép fehér, mert vörös (vagy barna?) vesebabkonzerv volt. De az ízélmény így is nagyszerű volt, amolyan igazi Erdély íze van szerintem. A tejfölben sült tojás állítólag Aranyosgyéres vidékéről származik, legalábbis egy román nyelven megjelenyt receptgyűjtemény szerint (Reţete delicate de prin ţară adunate), amelyben találtam, és amelyből elkészíettem egyszer még egy levest. Nos, az ott leírt receptet én egy kicsit a magam szájízére módosítottam, de mindenesetre, ötletként is nagyon jó volt, és a tört paszuly mellé is kitűnően találta. Azért - a hiteles tört paszuly érdekében - nem tehettem meg, hogy ne süssek meg 2-3 szeletke szalonnát, hogy legalább az úgy egye, aki teheti. :)
Tört paszuly puliszkával és tejfölben sült tojással
Hozzávalók 4 személyre a tört paszulyhoz: 30 dkg szárazbab vagy 2 babkonzerv, 1 hagyma, 1 nagy cikk fokhagyma, kevés olaj, 1 teáskanál pirospaprika, 2 evőkanál tejföl, só, bors; a tojáshoz: 40 dkg sűrű tejföl, 10 dkg telemea vagy feta, fehér bors, 4 tojás, só, 2-3 dkg vaj; a puliszkához: 1 l víz, kb. 1 púpozott teáskanál só, 25 dkg kukoricadara vagy kukoricaliszt (nem keményítő!!!); továbbá: 10 dkg házi szalonna, 1 evőkanál olaj.
Elkészítése: A babot megmossuk, egy éjszakára beáztatjuk, majd hideg vízben főni tesszük, puhára főzzük, és leszűrjük. Ha konzervet használunk, egyszerűen leszűrjük, és tálba tesszük. A babot ledaráljuk, vagy botmixerrel pürésítjük. A finomra aprított hagymát és fokhagymát megdinszteljük kevés olajon, majd rászórjuk a pirospaprikát, elkeverjük, és felengedjük kb. 1,5 dl vízzel. Addig főzzük, amíg a víz elpárolog, és a hagyma zsírjára nem sül. Ekkor hozzáadjuk a babpürét, belekeverjük a tejfölt, ha szükséges vízzel hígítjuk, majd sózzuk-borsozzuk, és jól kiforraljuk. A tejfölt simára keverjük, hozzáadjuk a finomra reszelt telemeát, majd fehér borssal ízesítjük, és egyenletesen szétosztjuk a vajjal kikent nagyobbacska szufléformákban. A közepébe mélyedést csinálunk, és óvatosan beleütünk egy-egy tojást. A tojást enyhén megsózzuk. A formákat tepsire helyezzük, és 200 fokos sütőben 15-20 perc alatt megsütjük, vagy addig hagyjuk benn, amíg a tojásfehérje láthatóan meg nem dermedt. Közben megfőzzük a puliszkát is: a vizet fölforraljuk, megsózzuk, majd állandó kavarás mellett beleszórjuk a kukoricadarát, és jól kifőzzük. Érdemes néha félrevenni az edényt a lángról és lefedni egy-két percre, majd újra láng fölé helyezni és kavargatni egy kicsit (2-3-szor megismételni ezt), mer tígy a szemcsék jobban megfőnek, megduzzadnak. A kész kukoricakását deszkára vagy tányérra borítjuk, és cérnával szeleteljük. Legvégül a szalonnát szeletekre majd csíkokra vágjuk, rádobjuk a felforrósított olajra, és kiolvasztjuk a zsírját. (Az olaj azért kell, hogy ne égjen meg a szalonna, amíg a zsírja olvadni nem kezd.)
A tört paszulyt meglocsoljuk szalonnazsírral, illetve pröcöt helyezünk rá, és mellé kínáljuk a tejfölös tojást meg a puliszkát.
KAL - 2015.
2013. november 27., szerda
Tört paszuly puliszkával és tejfölben sült tojással
Címkék:
gyerekkori ízek,
hagyományos,
hús nélküli,
hüvelyesek,
szalonna,
tejfölös,
tojásos
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
2013. november 27., szerda
Tört paszuly puliszkával és tejfölben sült tojással
Vannak szavak, ételnevek, kifejezések, amelyeket egyszerűen nem tudok másképp hívni, mint ahogy szoktuk. A bableves, babsaláta, babkonzerv, majonézes bab pl. nem okoz gondot, de a tört paszulyt egyszerűen nem tudom "tört bab"-nak hívni. Mert nem. Csak egyszerűen. Mert a nyelvem is beletörik. Ez van.
Ez most egy "modernebb", azaz gyorsabb változata, mert konzerv babból készítettem, és azért nem szép fehér, mert vörös (vagy barna?) vesebabkonzerv volt. De az ízélmény így is nagyszerű volt, amolyan igazi Erdély íze van szerintem. A tejfölben sült tojás állítólag Aranyosgyéres vidékéről származik, legalábbis egy román nyelven megjelenyt receptgyűjtemény szerint (Reţete delicate de prin ţară adunate), amelyben találtam, és amelyből elkészíettem egyszer még egy levest. Nos, az ott leírt receptet én egy kicsit a magam szájízére módosítottam, de mindenesetre, ötletként is nagyon jó volt, és a tört paszuly mellé is kitűnően találta. Azért - a hiteles tört paszuly érdekében - nem tehettem meg, hogy ne süssek meg 2-3 szeletke szalonnát, hogy legalább az úgy egye, aki teheti. :)
Tört paszuly puliszkával és tejfölben sült tojással
Hozzávalók 4 személyre a tört paszulyhoz: 30 dkg szárazbab vagy 2 babkonzerv, 1 hagyma, 1 nagy cikk fokhagyma, kevés olaj, 1 teáskanál pirospaprika, 2 evőkanál tejföl, só, bors; a tojáshoz: 40 dkg sűrű tejföl, 10 dkg telemea vagy feta, fehér bors, 4 tojás, só, 2-3 dkg vaj; a puliszkához: 1 l víz, kb. 1 púpozott teáskanál só, 25 dkg kukoricadara vagy kukoricaliszt (nem keményítő!!!); továbbá: 10 dkg házi szalonna, 1 evőkanál olaj.
Elkészítése: A babot megmossuk, egy éjszakára beáztatjuk, majd hideg vízben főni tesszük, puhára főzzük, és leszűrjük. Ha konzervet használunk, egyszerűen leszűrjük, és tálba tesszük. A babot ledaráljuk, vagy botmixerrel pürésítjük. A finomra aprított hagymát és fokhagymát megdinszteljük kevés olajon, majd rászórjuk a pirospaprikát, elkeverjük, és felengedjük kb. 1,5 dl vízzel. Addig főzzük, amíg a víz elpárolog, és a hagyma zsírjára nem sül. Ekkor hozzáadjuk a babpürét, belekeverjük a tejfölt, ha szükséges vízzel hígítjuk, majd sózzuk-borsozzuk, és jól kiforraljuk. A tejfölt simára keverjük, hozzáadjuk a finomra reszelt telemeát, majd fehér borssal ízesítjük, és egyenletesen szétosztjuk a vajjal kikent nagyobbacska szufléformákban. A közepébe mélyedést csinálunk, és óvatosan beleütünk egy-egy tojást. A tojást enyhén megsózzuk. A formákat tepsire helyezzük, és 200 fokos sütőben 15-20 perc alatt megsütjük, vagy addig hagyjuk benn, amíg a tojásfehérje láthatóan meg nem dermedt. Közben megfőzzük a puliszkát is: a vizet fölforraljuk, megsózzuk, majd állandó kavarás mellett beleszórjuk a kukoricadarát, és jól kifőzzük. Érdemes néha félrevenni az edényt a lángról és lefedni egy-két percre, majd újra láng fölé helyezni és kavargatni egy kicsit (2-3-szor megismételni ezt), mer tígy a szemcsék jobban megfőnek, megduzzadnak. A kész kukoricakását deszkára vagy tányérra borítjuk, és cérnával szeleteljük. Legvégül a szalonnát szeletekre majd csíkokra vágjuk, rádobjuk a felforrósított olajra, és kiolvasztjuk a zsírját. (Az olaj azért kell, hogy ne égjen meg a szalonna, amíg a zsírja olvadni nem kezd.)
A tört paszulyt meglocsoljuk szalonnazsírral, illetve pröcöt helyezünk rá, és mellé kínáljuk a tejfölös tojást meg a puliszkát.
KAL - 2015.
Ez most egy "modernebb", azaz gyorsabb változata, mert konzerv babból készítettem, és azért nem szép fehér, mert vörös (vagy barna?) vesebabkonzerv volt. De az ízélmény így is nagyszerű volt, amolyan igazi Erdély íze van szerintem. A tejfölben sült tojás állítólag Aranyosgyéres vidékéről származik, legalábbis egy román nyelven megjelenyt receptgyűjtemény szerint (Reţete delicate de prin ţară adunate), amelyben találtam, és amelyből elkészíettem egyszer még egy levest. Nos, az ott leírt receptet én egy kicsit a magam szájízére módosítottam, de mindenesetre, ötletként is nagyon jó volt, és a tört paszuly mellé is kitűnően találta. Azért - a hiteles tört paszuly érdekében - nem tehettem meg, hogy ne süssek meg 2-3 szeletke szalonnát, hogy legalább az úgy egye, aki teheti. :)
Tört paszuly puliszkával és tejfölben sült tojással
Hozzávalók 4 személyre a tört paszulyhoz: 30 dkg szárazbab vagy 2 babkonzerv, 1 hagyma, 1 nagy cikk fokhagyma, kevés olaj, 1 teáskanál pirospaprika, 2 evőkanál tejföl, só, bors; a tojáshoz: 40 dkg sűrű tejföl, 10 dkg telemea vagy feta, fehér bors, 4 tojás, só, 2-3 dkg vaj; a puliszkához: 1 l víz, kb. 1 púpozott teáskanál só, 25 dkg kukoricadara vagy kukoricaliszt (nem keményítő!!!); továbbá: 10 dkg házi szalonna, 1 evőkanál olaj.
Elkészítése: A babot megmossuk, egy éjszakára beáztatjuk, majd hideg vízben főni tesszük, puhára főzzük, és leszűrjük. Ha konzervet használunk, egyszerűen leszűrjük, és tálba tesszük. A babot ledaráljuk, vagy botmixerrel pürésítjük. A finomra aprított hagymát és fokhagymát megdinszteljük kevés olajon, majd rászórjuk a pirospaprikát, elkeverjük, és felengedjük kb. 1,5 dl vízzel. Addig főzzük, amíg a víz elpárolog, és a hagyma zsírjára nem sül. Ekkor hozzáadjuk a babpürét, belekeverjük a tejfölt, ha szükséges vízzel hígítjuk, majd sózzuk-borsozzuk, és jól kiforraljuk. A tejfölt simára keverjük, hozzáadjuk a finomra reszelt telemeát, majd fehér borssal ízesítjük, és egyenletesen szétosztjuk a vajjal kikent nagyobbacska szufléformákban. A közepébe mélyedést csinálunk, és óvatosan beleütünk egy-egy tojást. A tojást enyhén megsózzuk. A formákat tepsire helyezzük, és 200 fokos sütőben 15-20 perc alatt megsütjük, vagy addig hagyjuk benn, amíg a tojásfehérje láthatóan meg nem dermedt. Közben megfőzzük a puliszkát is: a vizet fölforraljuk, megsózzuk, majd állandó kavarás mellett beleszórjuk a kukoricadarát, és jól kifőzzük. Érdemes néha félrevenni az edényt a lángról és lefedni egy-két percre, majd újra láng fölé helyezni és kavargatni egy kicsit (2-3-szor megismételni ezt), mer tígy a szemcsék jobban megfőnek, megduzzadnak. A kész kukoricakását deszkára vagy tányérra borítjuk, és cérnával szeleteljük. Legvégül a szalonnát szeletekre majd csíkokra vágjuk, rádobjuk a felforrósított olajra, és kiolvasztjuk a zsírját. (Az olaj azért kell, hogy ne égjen meg a szalonna, amíg a zsírja olvadni nem kezd.)
A tört paszulyt meglocsoljuk szalonnazsírral, illetve pröcöt helyezünk rá, és mellé kínáljuk a tejfölös tojást meg a puliszkát.
KAL - 2015.
Címkék:
gyerekkori ízek,
hagyományos,
hús nélküli,
hüvelyesek,
szalonna,
tejfölös,
tojásos
4 megjegyzés:
- Adél írta...
-
Törtpaszuly, na meg törtfuszulyka:) Dédnagyapám csakis az utóbbit használta. Tél, nagy hó, nagy hideg és egésznapos szánkózás, majd este a meleg konyha és törtpaszuly puliszkával az asztalon. MIért is volt jó?? :)
- 2013. november 27. 9:38
- sedith írta...
-
Igen, Adél, a fuszulykát is használjuk mi is, de már modernizálódtunk, úgyhogy nálunk paszuly lett. :D :D :D Valamit lefelejtettél a "képről": a káposztacikát vagy káposztalevet. :) Nekünk még nincs, úgyhogy nem tudtuk most azzal enni.
- 2013. november 27. 9:57
- Adél írta...
-
Pedig be akartam írni azt is, mert tényleg azzal ettük, s úgy is nevezte mama: káposztacika :)
- 2013. november 27. 10:02
- sedith írta...
-
:)
- 2013. november 27. 10:11
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
4 megjegyzés:
Törtpaszuly, na meg törtfuszulyka:) Dédnagyapám csakis az utóbbit használta. Tél, nagy hó, nagy hideg és egésznapos szánkózás, majd este a meleg konyha és törtpaszuly puliszkával az asztalon. MIért is volt jó?? :)
Igen, Adél, a fuszulykát is használjuk mi is, de már modernizálódtunk, úgyhogy nálunk paszuly lett. :D :D :D Valamit lefelejtettél a "képről": a káposztacikát vagy káposztalevet. :) Nekünk még nincs, úgyhogy nem tudtuk most azzal enni.
Pedig be akartam írni azt is, mert tényleg azzal ettük, s úgy is nevezte mama: káposztacika :)
:)
Megjegyzés küldése