2018. március 30., péntek

Citromkrémes sütemény

Reţetă şi în limba română. Mai jos...


Kitűnő sütemény húsvétra főleg azoknak, akik a könnyed, savanykás ízeket kedvelik.



Citromkrémes sütemény 

Hozzávalók a tésztához: 6 tojás, 6 evőkanál cukor, ½ teáskanál sütőpor, 1 teáskanál citromlé, 6 evőkanál liszt, 1 citrom reszelt héja, 1 csipet só;
a fehér krémhez: 4 dl habtejszín, 70 dkg sűrű görög joghurt, 20 dkg porcukor, 2-3 citrom leve, 1-2 kezeletlen citrom héja, 30 g zselatinpor, 60 ml víz;
a sárga krémhez (lemon curd): 4 Meyer vagy más citrom, 18 dkg cukor, 15 dkg vaj, 4 házi tojás, 1 csipet só.

Elkészítése: A piskótához a tojásfehérjét kemény habbá verjük a sóval meg a cukorral, majd hozzáadjuk a citromlével leoltott sütőport, a tojássárgáját, a citromhéjat és a lisztet. Óvatosan összekavarjuk, kétfelé osztjuk, sütőpapírral bélelt kb. 25*35 cm-es tepsikbe simítjuk, és 180 fokos sütőben kb. 20 perc alatt megsütjük (tűpróba). A fehér krémhez a zselatinport beáztatjuk a vízbe. A joghurtot kikavarjuk a porcukorral, a citromlével és a citromhéjjal, a habtejszínt pedig keményre verjük. Kis lángon felolvasztjuk a beáztatott zselatint, elkeverjük 2-3 evőkanálnyi tejszínhabbal, majd a joghurthoz keverjük. Végül óvatosan a krémbe forgatjuk a tejszínhabot is. A krémet hűtőbe tesszük addig, amíg kezdi megtartani a formáját, majd félreteszünk belőle néhány evőkanálnyit, a többivel pedig megtöltjük a két piskótalapot. A félretett krémet rákenjük a sütemény tetejére, és néhány órára hűtőbe tesszük dermedni. Ezután kockára vágjuk, minden kocka közepére sárga citromkrémet nyomunk, és kínáljuk. A sárga citromkrémhez előkészítünk két edényt, amelyek egymásba találnak. A nagyobbikba vizet öntünk és fölforraljuk. A másikba beletesszük az egyik jól megsikált citrom lereszelt héját, illetve az összes citrom levét. Elkeverjük a cukorral, hozzáadjuk a sót meg a vajat, és a másik edényre helyezzük. Kevergetve addig forrósítjuk, míg a vaj meg nem olvad. A tojásokat egy tálban alaposan fölverjük, majd kanalanként elkezdjük hozzáadagolni a forró vajas-citromos keveréket. Mikor már több, mint felét hozzáadagoltuk, a tojásos részt átöntjük a sima citromos részhez, visszatesszük a gőz fölé, és fakanállal vagy habverővel folyamatosan kavargatva addig főzzük, míg puding sűrűségűvé nem válik. Miután kihűlt, csillagcsöves nyomózsákba adagoljuk, és a süteménykockák tetejére nyomjuk.

Megjegyzés: A sárga citromkrém helyett citrom- vagy narancslekvárt is használhatunk.

HÚSV. KÜL - 2018.



Prăjitură cu două creme de lămâie

Ingrediente pentru blat: 6 ouă, 6 linguri zahăr, ½ linguriţă praf de copt, 1 linguriţă zeamă de lămâie, 6 linguri făină, coaja de la 1 lămâie, 1 praf de sare;
pentru crema albă: 400 ml smântână pentru frişcă, 700 g iaurt grecesc, zeama de la 2-3 lămâi, 200 g zahăr pudră, coaja de la 1-2 lămâi, 30 g praf de gelatină, 60 ml apă;
pentru crema galbenă (lemon curd): 4 lămâi Meyer, 180 g zahăr, 150 g unt, 4 ouă de casă, 1 praf de sare.

Prepararea: Pentru blat se separă ouăle, albuşurile se bat spumă tare împreună cu sarea şi zahărul, după care se adaugă praful de copt stins cu zeama de lămâie, coaja de lămâie răzuită şi se încorporează cu grijă făina. Compoziţia se împarte în două tăvi tapetate cu hârtie de copt şi se coc la 180 grade în cca. 15 minute. Pentru crema albă se înmoaie praful de gelatină în apa rece. Se amestecă zahărul pudră cu iaurtul grecesc, zeama şi coaja de lămâie după gust. Se bate smântâna pentru frişcă până ce devine tare. Se înmoaie gelatina la foc foarte mic, se amestecă energic cu 2-3 linguri de frişcă şi se încorporează în crema cu iaurt. La sfârşit se adaugă şi restul de frişcă încorporându-se cu mişcări uşoare. Când crema s-a răcit într-atât încât îşi menţine forma, se umplu cele două blaturi cu ea. Se pun deoparte câteva linguri şi se unge şi blatul de deasupra, lăsându-se câteva ore la frigider. Prăjitura se taie apoi în felii pătrate şi se ornează cu cremă englezească de lămâie (lemon curd). Pentru aceasta se pregătesc două vase ce se potrivesc una într-alta. În cea mare se pune la fiert apă, în cea mică se pune coaja răzuită de la 1-2 lămâi, şi zeama de la toate lămâile. Se adaugă zahărul, sarea şi untul,  se pune vasul peste cel cu apă şi se amestecă până ce se dizolvă zahărul şi se topşte untul. Ouăle se bat foarte bine într-un castron, după care se începe adăugarea amestecului cu unt, lingură cu lingură, amestecând încontinuu. Când s-a încorporat cca. jumătate, se amestecă cele două  compoziţii în vasul în care s-a topit untul, şi se aşază peste celălalt vas, la bain marie. Se amestecă crema cu telul sau lingura de lemn până ce se îngroaşă ca o budincă. După ce crema s-a răcit, se adaugă într-un poş cu dui stelat şi se ornează fiecare pătrăţel de prăjitură cu cremă. 

BA - 2018/3

Nincsenek megjegyzések:

Related Posts with Thumbnails

2018. március 30., péntek

Citromkrémes sütemény

Reţetă şi în limba română. Mai jos...


Kitűnő sütemény húsvétra főleg azoknak, akik a könnyed, savanykás ízeket kedvelik.



Citromkrémes sütemény 

Hozzávalók a tésztához: 6 tojás, 6 evőkanál cukor, ½ teáskanál sütőpor, 1 teáskanál citromlé, 6 evőkanál liszt, 1 citrom reszelt héja, 1 csipet só;
a fehér krémhez: 4 dl habtejszín, 70 dkg sűrű görög joghurt, 20 dkg porcukor, 2-3 citrom leve, 1-2 kezeletlen citrom héja, 30 g zselatinpor, 60 ml víz;
a sárga krémhez (lemon curd): 4 Meyer vagy más citrom, 18 dkg cukor, 15 dkg vaj, 4 házi tojás, 1 csipet só.

Elkészítése: A piskótához a tojásfehérjét kemény habbá verjük a sóval meg a cukorral, majd hozzáadjuk a citromlével leoltott sütőport, a tojássárgáját, a citromhéjat és a lisztet. Óvatosan összekavarjuk, kétfelé osztjuk, sütőpapírral bélelt kb. 25*35 cm-es tepsikbe simítjuk, és 180 fokos sütőben kb. 20 perc alatt megsütjük (tűpróba). A fehér krémhez a zselatinport beáztatjuk a vízbe. A joghurtot kikavarjuk a porcukorral, a citromlével és a citromhéjjal, a habtejszínt pedig keményre verjük. Kis lángon felolvasztjuk a beáztatott zselatint, elkeverjük 2-3 evőkanálnyi tejszínhabbal, majd a joghurthoz keverjük. Végül óvatosan a krémbe forgatjuk a tejszínhabot is. A krémet hűtőbe tesszük addig, amíg kezdi megtartani a formáját, majd félreteszünk belőle néhány evőkanálnyit, a többivel pedig megtöltjük a két piskótalapot. A félretett krémet rákenjük a sütemény tetejére, és néhány órára hűtőbe tesszük dermedni. Ezután kockára vágjuk, minden kocka közepére sárga citromkrémet nyomunk, és kínáljuk. A sárga citromkrémhez előkészítünk két edényt, amelyek egymásba találnak. A nagyobbikba vizet öntünk és fölforraljuk. A másikba beletesszük az egyik jól megsikált citrom lereszelt héját, illetve az összes citrom levét. Elkeverjük a cukorral, hozzáadjuk a sót meg a vajat, és a másik edényre helyezzük. Kevergetve addig forrósítjuk, míg a vaj meg nem olvad. A tojásokat egy tálban alaposan fölverjük, majd kanalanként elkezdjük hozzáadagolni a forró vajas-citromos keveréket. Mikor már több, mint felét hozzáadagoltuk, a tojásos részt átöntjük a sima citromos részhez, visszatesszük a gőz fölé, és fakanállal vagy habverővel folyamatosan kavargatva addig főzzük, míg puding sűrűségűvé nem válik. Miután kihűlt, csillagcsöves nyomózsákba adagoljuk, és a süteménykockák tetejére nyomjuk.

Megjegyzés: A sárga citromkrém helyett citrom- vagy narancslekvárt is használhatunk.

HÚSV. KÜL - 2018.



Prăjitură cu două creme de lămâie

Ingrediente pentru blat: 6 ouă, 6 linguri zahăr, ½ linguriţă praf de copt, 1 linguriţă zeamă de lămâie, 6 linguri făină, coaja de la 1 lămâie, 1 praf de sare;
pentru crema albă: 400 ml smântână pentru frişcă, 700 g iaurt grecesc, zeama de la 2-3 lămâi, 200 g zahăr pudră, coaja de la 1-2 lămâi, 30 g praf de gelatină, 60 ml apă;
pentru crema galbenă (lemon curd): 4 lămâi Meyer, 180 g zahăr, 150 g unt, 4 ouă de casă, 1 praf de sare.

Prepararea: Pentru blat se separă ouăle, albuşurile se bat spumă tare împreună cu sarea şi zahărul, după care se adaugă praful de copt stins cu zeama de lămâie, coaja de lămâie răzuită şi se încorporează cu grijă făina. Compoziţia se împarte în două tăvi tapetate cu hârtie de copt şi se coc la 180 grade în cca. 15 minute. Pentru crema albă se înmoaie praful de gelatină în apa rece. Se amestecă zahărul pudră cu iaurtul grecesc, zeama şi coaja de lămâie după gust. Se bate smântâna pentru frişcă până ce devine tare. Se înmoaie gelatina la foc foarte mic, se amestecă energic cu 2-3 linguri de frişcă şi se încorporează în crema cu iaurt. La sfârşit se adaugă şi restul de frişcă încorporându-se cu mişcări uşoare. Când crema s-a răcit într-atât încât îşi menţine forma, se umplu cele două blaturi cu ea. Se pun deoparte câteva linguri şi se unge şi blatul de deasupra, lăsându-se câteva ore la frigider. Prăjitura se taie apoi în felii pătrate şi se ornează cu cremă englezească de lămâie (lemon curd). Pentru aceasta se pregătesc două vase ce se potrivesc una într-alta. În cea mare se pune la fiert apă, în cea mică se pune coaja răzuită de la 1-2 lămâi, şi zeama de la toate lămâile. Se adaugă zahărul, sarea şi untul,  se pune vasul peste cel cu apă şi se amestecă până ce se dizolvă zahărul şi se topşte untul. Ouăle se bat foarte bine într-un castron, după care se începe adăugarea amestecului cu unt, lingură cu lingură, amestecând încontinuu. Când s-a încorporat cca. jumătate, se amestecă cele două  compoziţii în vasul în care s-a topit untul, şi se aşază peste celălalt vas, la bain marie. Se amestecă crema cu telul sau lingura de lemn până ce se îngroaşă ca o budincă. După ce crema s-a răcit, se adaugă într-un poş cu dui stelat şi se ornează fiecare pătrăţel de prăjitură cu cremă. 

BA - 2018/3

Nincsenek megjegyzések: