A következő címkéjű bejegyzések mutatása: népek konyhája. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: népek konyhája. Összes bejegyzés megjelenítése

2020. április 4., szombat

Saag paneer, avagy sajtos indiai spenótfőzelék


Nem panír sajttal készült az étel, mert ilyen sajtra jelen pillanatban otthonról nem tudtam szert tenni, de a neten fellelhető saag receptek alapján készülhet bármivel. Találtam olyan receptet is, amit indiai nő fetával készített, szóval, ki-ki azt használ sajt gyanánt szerintem, amit akar, amit szeret, vagy a jelenlegi bezártságos körülmények között: amihez éppen hozzájut. Sőt, sajt nélkül is finom, önmagában, de lehet mellé tükörtojást, sült húst, kolbászt is adni.


Saag paneer, avagy sajtos indiai spenótfőzelék

Hozzávalók (4 személyre): 1 nagy hagyma, 3-4 cikk fokhagyma, diónyi friss gyömbér, 40 dkg fagyasztott leveles spenót (de lehet püré is) vagy 1 kg friss spenótlevél, 1 paradicsomkonzerv (aprított), 2 dl tejszín (vagy kókusztej), só, bors, 1 teáskanál mozsárban széttört koriandermag, ½ - ½ teáskanál őrölt római kömény és normál kömény, 1 teáskanál szárított keleti citromfű (ez utóbbiak ízlés szerint elhagyhatóak), 4-5 evőkanál olívaolaj;
a tálaláshoz: tetszés szerint panír sajtkockák, feta- vagy telemeakockák, tükörtojás, kolbász, hús, bármi.

Elkészítése: Felforrósítjuk az olívaolajat, beleszórjuk a fűszereket, és néhány másodpercig magukban pirítjuk. Amikor megcsap az illatuk, beletesszük a finomra aprított hagymát, a zúzott fokhagymát meg a finomra reszelt gyömbért, és 1-2 percig kavargatva dinszteljük. Ekkor felöntjük a paradicsomkonzervvel, beletesszük a spenótot (fagyosan), öntünk rá annyi vizet, amennyi éppencsak ellepné, sózzuk-borsozzuk, és fedő alatt főzzük 10-15 percig, néha megkavarva. A végén levesszük a fedőt, ha még túl sok a lé rajta, néhány percig fedő nélkül hagyjuk rotyogni, majd ráöntjük a tejszínt, elkavarjuk, ízlés szerint utánasózunk-borsozunk, és jól kiforraljuk. Tetszés szerinti feltéttel kínáljuk.

2020. február 2., vasárnap

Albán tízperces fánk

Albániai nyaralásunkkor nem találtunk kávékapszulát az apartmanban lévő géphez, ezért egy nap bekopogtattam a házigazdáékhoz, hogy megkérjem, segítsenek ki, mert mi nem találunk. Másnap délelőtt, éppen mielőtt elindultunk volna valahová kirándulni, kopogtattak. Csodálkoztunk, ki lehet, hiszen a húgomékat nem vártuk fel, velük az úton kellett találkoznunk. Kinyitottam az ajtót, s hát a házigazdánk és édesanyja állt ott. Előbbi egy másik, bazinagy kávéfőzővel az ölében, utóbbi pedig egy zacskó kapszulával és egy tányérnyi fánkkal. :) Kb. köpni-nyelni nem tudtam, de letették a kávéfőzőt, a néni albánul mondva valamit nyomta a markomba a tányért, és azzal el is mentek. A lányok, mint valami éhenkórászok, rávetették magukat a fánkra, és azt mondták, életükben nem ettek ilyen finomat. Meleg volt még, kívül ropogós és mézes, belül pedig pihepuha. Én is megkóstoltam, és igazuk volt, alig lehetett abbahagyni. Gyorsan elfogyott az adag, már nem is emlékszem, hogy húgoméknak jutott-e belőle. Aztán megvádoltak a lányok, hogy bezzeg, én ilyet nem is tudok csinálni! :P
Indulásunk előtti napon visszavittem nekik a tányért, kifizettem az ott-tatrózkodásunkat, és megkértem házigazdánk feleségét, adja meg a receptet. Sajnálattal közölte, hogy ő nem tudja, de majd megkéri az anyósát, mondja el. Így este megint kopogtak, sejtettem most már, hogy a recept érkezik, azt viszont álmomban sem hittem volna, hogy a recept egy másik, még nagyobb tál fánk kíséretében érkezik. Sőt, még egy liszteszacskót is hozott a fiatalasszony, megmutatta, hogy ők milyen lisztből szokták készíteni. Az olyan self-raising liszt volt, mármint, amiben már eleve benne van a növesztőszer. 1 euróért fél kilóját (jó drága volt :P) vettem is 4 zacskónyit, és hazahoztam. Azóta 2 fogyott el, de itt a farsang, és hamarosan elfogy a harmadik is. De kipróbáltam más lisztből is, szimplán, sütőporral, és azzal is tökéletesen működik. Mindenesetre, ennél egyszerűbb és olcsóbb fánkreceptet aligha lehet találni. És a vizet nem kell tejre vagy más tejtermékre cserélni, így lesz olyan jó ropogós a külseje. Elnézést a hosszú bevezetőért, de számomra nagyon kellemes élmény és emlék, ezért szerettem volna másokkal is megosztani.



Albán tízperces fánk 

Hozzávalók: 50 dkg liszt, 1 teáskanál sütőpor, ½ mokkáskanál só, 1 tojás, kb. 4,5 dl víz;
továbbá: bő olaj a sütéshez, méz, esetleg fahéj a tálaláshoz.

Elkészítése: A liszthez adjuk a sót meg a sütőport, majd elkeverjük a felvert tojással és a kicsinként adagolt vízzel. Addig dolgozzuk bele a vizet, amíg lágyabb, enyhén szottyanós (mint a nokedlitészta) tésztát nem kapunk. Ekkor olajba mártott teáskanállal kis adagokat szaggatunk ki belőle, és forró, bő olajban mindkét oldalán aranysárgára sütjük. Igazából megfordulnak maguktól. :) Miután megsültek, konyhai paprítörlőre szedjük, hogy a fölösleges olajat felitassuk. Mézzel vagy fahéjas mézzel meglocsolva kínáljuk.

Megjegyzés: Igazából csak frissen jó, másnap már nem annyira, úgyhogy, ha túl soknak ítéljük az adagot, inkább tegyük félre a tésztát a hűtőbe, vagy csak fél adagot keverjünk be. Fél adaghoz a tojást felverjük, és nagyjából felét tesszük hozzá.


ÉÍ - TÉL/2019





2019. november 26., kedd

Kelkáposztába csomagolt halfilé curryszósszal


2001-ben, Svájcban ettem életemben először és mostanig utoljára valami ilyesmit. Csak a kinézetére emlékeztem, a "recés" káposztára, a belecsomagolt halra meg a sárga szószra, hogy hogyan készült vagy hogy pontosan milyen íze volt, már nem maradt meg. De amikor megkóstoltam az általam készített ételt, bizony, bizony, mintha ilyesmi lett volna a valamikori étel is. :) De akár igen, akár nem, ez nagyon finomra sikerült, és bár látványra, no meg gondolatra, kissé csúnya és furcsa, megéri kipróbálni annak, aki kedveli a keleties ízvilágot. 


Kelkáposztába csomagolt halfilé curryszósszal

Hozzávalók (4 személyre): 80 dkg halfilé, 8 kelkáposztalevél, só, bors, esetleg egyéb tetszés szerinti fűszerek, olívaolaj;
a szószhoz: 1 nagyobb hagyma, 6-7 cikk fokhagyma, 1 piros húsú paprika, 2-3 darabka ázsiai citromfű (citronella), 1 nagy marék petrezselyemzöld, diónyi friss gyömbér, 1 teáskanál kurkumapor, ½ teáskanál currypor, 5 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál halszósz, 5 evőkanál oszezámolaj, 2 evőkanál napraforgóolaj, 1 evőkanál méz, 1 citrom leve, 2-3 dl kókusztej, esetleg csili.

Elkészítése: A kelkáposztaleveleket alaposan megmossuk, 10 percig sós vízben előfőzzük, majd hűlni hagyjuk és vastag erezetét levágjuk. A halfilét kb. 10 dkg-os szeletekre vágjuk, és sózzuk, borsozzuk, illetve megszórjuk a tetszés szerinti fűszerekkel. A szósz hozzávalóit egészen az napraforgóolajig konyhai robotban vagy blenderben sima szósszá turmixoljuk, áttesszük egy edénybe és kavargatva felforraljuk. Hozzáöntjük a kókusztejet, tetszés szerint vízzel hígítjuk (idővel még sűrűsödik, inkább hígabb legyen), és jól kiforraljuk. Végül mézzel és citromlével ízesítjük. A halszeleteket belecsomagoljuk a káposztalevelekbe, és a csomagocskákat olívaolajjal vékonyan kikent hőálló edénybe sorakoztatjuk. Ráöntjük a szószt, elsimítjuk, és 180 fokos sütőben 25-30 perc alatt megsütjük. Friss salátát kínálhatunk mellé.

Megjegyzés: Ázsiai (vagy indiai) citromfüvet üvegben eltéve is lehet venni a keleti termékeket forgalmazó boltokban.

2019. november 14., csütörtök

Savanyú káposzta füstölt oldalassal

Ha házilag füstölt oldalasról van szó, és nem is erősen füstös, még egészséges is ez az étel, bármennyire is nem hinnénk annak. Érdekes, hoyg Európában szinte minden népnek van egy hasonló étele, és mindenki arra esküszik, hogy az övé a legfinomabb. Ezt a receptet egy szász valakitől kaptam, de igazából mi is hasonlóan készítjük. 


Savanyú káposzta füstölt oldalassal

Hozzávalók 4 személyre: 70-80 dkg füstölt sertésoldalas, bors, 1 nagy hagyma, zsír;
a káposztához: 1 hagyma, pirospaprika, 1/2 teáskanál őrölt kömény 1 fej savanyú káposzta, zsír, bors, tejföl.

Elkészítése: Vékonyra gyaluljuk a káposztát, és ha szükséges, hideg vízben áztatjuk egy keveset. Az oldalast átmossuk, feldaraboljuk és zsírral kikent hőálló edénybe tesszük. Megszórjuk borssal (sóval általában nem kell, mivel már sózott-füstölt) majd elterítjük rajta a felcsíkozott hagymát. Felöntjük annyi vízzel, amennyi a húst éppen ellepi, lefedjük és 200 fokos sütőbe toljuk. 20-25 perc után a hőt 160 fokra csökkentjük, és további 1-1,5 óráig hagyjuk a húst készülődni benne. Néha meg is forgathatjuk, hogy egyenletesen párolódjon. Amikor megpuhult, kifedjük, és ismét magasabb hőfokon rápiríthatunk a tetejére. Amíg a hús készül, a káposztát kifacsarjuk. Egy lábosban kevés zsíron megdinszteljük az apróra vágott hagymát, rászórjuk a pirospaprikát, és felöntjük pici vízzel. Rádobjuk a káposztát, jól összkavarjuk, majd néha kavargatva, kicsinként forró vizet öntve hozzá, puhára pároljuk. A vége felé megszórjuk az őrölt köménnyel, és állandóan kavargatva zsírjára sütjük. Az elkészült oldalassal tálaljuk, tejföllel meglocsolva.

KAL./2020.

2019. november 9., szombat

Mazsolás-szőlős leves (Ehestandskächen)


Eredeti nevén mazsolás lakodalmi étel, mert régebb a falusi szász lakodalmak alkalmával készítették. No nem a nagy napon, hanem a rákövetkezőn, amikor főleg a férfiak gyomrának ki kellett pihenni az előző nap "fáradalmait". Savanykás és fűszeres volta miatt jót tett másnaposság ellen, éppen ezért a szász korhelylevesként is számon tartották.


Mazsolás-szőlős leves (Ehestandskächen)

Hozzávalók (8-10 személyre): 1 egész házi tyúk, 3-4 sárgarépa, 1 petrezselyemgyökér, 1 darabka zeller, 2 fürt szőlő, 10-15 dkg mazsola, 2 dl tejföl, 1 evőkanál liszt, 1/2 citrom, 4 szegfűszeg, 1 darabka fahéj, só.
Elkészítése: A tyúkot bő hideg vízben főni tesszük, miután felforrt, lehabozzuk, megsózzuk, és addig főzzük, amíg teljesen meg nem puhul. Ekkor a húst kiszedjük a léből, ha szükséges, még kipótoljuk, felforraljuk, és beletesszük a meghámozott, tetszés szerint darabolt zöldségeket. Amíg a zöldségek főnek, egy másik edényben kevés vizet forralunk, beletesszük a citrom levágott héját, a fahéjat meg a szegfűszeget, összeforraljuk, majd beleáztatjuk a mazsolát. Amikor a zöldség is majdnem puha, beletesszük a beáztatott mazsolát, illetve az áztatólevet is ráöntjük (előzőleg eltávolítjuk belőle a fűszereket), és felforraljuk. A lisztet simára keverjük a tejföllel, kevés forró lével hőkiegyenlítjük, és a leveshez öntjük. Beletesszük a leszemezett szőlőt, és 1-2 percig forraljuk még. Sóval, illetve ha kell, citromlével utánaízesítünk, és tálaljuk. A húst mellé kínáljuk, vagy külön fogásként, pl. paradicsomszósszal.


KAL/2020.

2019. szeptember 16., hétfő

Köttbullar, azaz svéd húsgolyók

Már lassan egy hónapja nem került friss bejegyzés, recept a blogra! :O Sajna, rohanós ez az időszak, és amikor időm lenne, inkább másként lazítok (olvasás, filmnézés, stb. - próbálom limitálni a netezést, amennyire csak lehet).

A fasírt a kedvenc ételem. Bármiylen formában és ízesítésben szeretem, azt hiszem, sosem tudnám meguunni. Svéd húsgolyók vannak már a blogomon, de ez egy újabb, talán egyszerűbb változat is ahhoz képest. :)



Köttbullar, azaz svéd húsgolyók

Hozzávalók (4 személyre): 40 dkg darált sertéshús (vagy vegyes hús), 3+1-2 evőkanál zsemlemorzsa, 1 dl tej, 1 hagyma, 1 kisebb tojás, 1 teáskanál őrölt szegfűbors, só, bors, kevés olívaolaj;
a mártáshoz: 5 dkg vaj, 2 evőkanál liszt, 4-5 evőkanál szójaszósz, 1 dl tejszín, 2-3 dl húsleves, só, bors, citromlé;
továbbá: főtt krumpli, petrezselyemzöld, párolt zöldborsó, vörösáfonya-lekvár.

Elkészítése: A 3 evőkanál zsemlemorzsára ráöntjük a tejet, és néhány percig duzzadni hagyjuk. Ezután hozzáadjuk a darált húst, a finomra aprított hagymát, a tojást meg a szegfűborsot, és ízlés szerint fűszerezzük sóval meg borssal. Ha túl lágy, kevés száraz zsemlemorzsát adunk hozzá. Diónyi gombócokat formálunk belőle, sütőpapíros tepsire tesszük, megspricceljük kevés olajjal, és 220 fokos sütőben 25-30 perc alatt megsütjük. Félidőben egyszer megfordítjuk őket. A mártáshoz a vajat felolvasztjuk, megfuttatjuk rajta a lisztet, majd felöntjük a húslevessel és a tejszínnel. Jól kiforraljuk, hagyjuk besűrűsödni, majd hozzáadjuk a szójaszószt, illetve borssal, citromlével, és ha szükséges további sóval ízesítjük. a húsgolyókat és a mártást petrezselymes főtt krumplival, párolt zöldborsóval és vörösáfonya-lekvárral kínáljuk.

Megjegyzés: A fasírtocskákat serpenyőben is megsüthetjük, kevés vajon vagy olívaolajon.

ÉÍ - 2019/NYÁR

2019. augusztus 12., hétfő

Panzanella - toszkánai paradicsomos kenyérsaláta

Most van itt az ideje az ilyen laktató friss salátáknak. A kenyérkockákat ki is lehet hagyni belőle.




Panzanella csirkehússal,

avagy toszkánai paradicsomos kenyérsaláta

Hozzávalók (4 személyre): 30 dkg kicsontozott csirkemell, só, bors, pirospaprika, fokhagymapor, olívaolaj, 4 szelet kenyér, 40 dkg színes húsú paradicsom vegyesen, 1-2 zöld húsú paprika, 1-2 lila hagyma, 5 dkg kapribogyó, 2 marék bazsalikomlevél, 3 evőkanál citromlé, 6 evőkanál olívaolaj, só.

Elkészítése: A kenyérszeleteket kis kockákra vágjuk, sütőpapíros tepsibe terítjük, 220 fokos sütőben néhány perc alatt aranybarnára pirítjuk (vigyázat, könnyen megéghet), majd hagyjuk teljesen kihűlni. A csirkemellet vékony csíkokra vágjuk, megszórjuk a fűszerekkel, összeforgatjuk, majd kevés forró olívaolajon fehéredésig pirítjuk. Saját levében, néha megkavarva készre pároljuk (10-15 perc). A paradicsomot cikkekre, a hagymát fél karikákra, a paprikát pedig karikára vágjuk. A kapribogyót, ha nagyfajta, összedaraboljuk, a bazsalikomot durvára aprítjuk. A zöldségeket, a baszalikomot meg a csirkét tálba tesszük, a citromléből és olívaolajból kevés sóval öntetet készítünk, majd ráöntjük a hozzávalókra, és jól összeforgatjuk. A kenyérkockákat csak tálalás előtt keverjük a salátához, vagy ki-ki szed magának belőle a saját tányérjára.

Megjegyzés: A salátát nem muszáj csirkével készíteni, lehet több kenyérkockát használni, illetve az öntetben el lehet kavarni néhány ajókafilét vagy más halkonzervet. Parmezánnal is meg lehet szórni a tetejét.

ÉÍ - 2019/NYÁR



2019. június 18., kedd

Mexikói csirkés taco

Egy újabb finom street food. No, nem nálunk, máshol, de mi is élvezhetjük a finom ízeket, ha elkészítjük! 


Mexikói csirkés taco

Hozzávalók 4-6 személyre: 60 dkg kicsontozott csirkecomb vagy -mell, 40 dkg mexikóizöldség-keverék, 1 piros kápia paprika, 2-3 cikk fokhagyma, 1 evőkanál darált lenmag, olívaolaj, só, csilipor vagy kevés bors;
az avokádókrémhez: 2-3 érett avokádó, 3-4 szál újhagyma vagy 1 közepes lila hagyma, citromlé, só, bors, 4-5 evőkanál olívaolaj;
a salsához: személyenként 1-1 paradicsom, 1-2 cikk fokhagyma, 1 csokor menta vagy más zöldfűszer, só, citromlé, olívaolaj;
továbbá: 8-12 kisebb méretű kukoricatortilla vagy lepénykenyér.

Elkészítése: A csirkehúst kisujj méretű darabokra vágjuk, megszórjuk sóval és csiliporral, majd fehéredésig pirítjuk kevés forró olívaolajon. Ezután hozzáadjuk a zöldségkeveréket, és saját levében, gyakran kavargatva addig pároljuk, amíg a zöldség félpuha nem lesz (5-6 perc). Ekkor beletesszük a kis kockákra vágott paprikát meg a zúzott fokhagymát, utánaízesítünk sóval meg csilivel (ha használunk) vagy borssal, és még néhány percig pároljuk együtt. Végül, amikor már minden megpuhult, rászórjuk az őrölt lenmagot, összekeverjük, és 1-2 perc alatt összerotyogtatjuk. Az avokádó húsát kivájjuk, meglocsoljuk citromlével, villával krémesre törjük, majd hozzáadjuk a finomra aprított hagymát, sózzuk, borsozzuk, és belekeverjük az olívaolajat. A paradicsomot kis kockákra vágjuk, elkeverjük a zúzott fokhagymával és az aprított zöldfűszerrel, sózzuk, illetve meglocsoljuk citromlével; a keletkezett levét leöntjük. A tortillákat száraz serpenyőben néhány mesádpercig melegítjük-pirítjuk mindkét oldalukon, majd közepükre halmozunk a zöldséges csirkeraguból, illetve az avokádókrémből és a paradicsomsalsából, és félbehajtva tálaljuk.

ÉÍ - 2019/NYÁR


2019. június 11., kedd

Görög fasírt tzatzikivel, pitában

Itt a folytatása a tegnap bemutatott pitának. Sok mindennel kiegészíthetjük, megtölthetjük, sült csirke- vagy disznócsíkokkal, májdarabokkal és sok-sok zöldséggel, ezúttal azonban stílszerűen egy görög fasírttal töltöttem meg. Micsoda ízvilág! Megmodnom őszintén, ez még a Göröghonban vásárolt gíroszoknál is finomabb volt! :)


Görög fasírt tzatzikivel, pitában 

Hozzávalók (min. 4 személyre) a fasírthoz: 60 dkg pulyka- vagy bárányhús, 1 nagy szelet kenyér, 1 tojás, 1 csokor petrezselyemzöld finomra aprítva, 1 evőkanál szárított, morzsolt oregánó, 3-4 cikk fokhagyma, só, bors, esetleg zsemlemorzsa, olívaolaj;
a pitához: 40 dkg + még egy kevés liszt, 5 g szárított élesztő, 2,5 dl langyos víz, 1,5 teáskanál só, 2 evőkanál cukor, 2 evőkanál olívaolaj;
a tzatzikihez: 2 kígyóuborka, 3-4 cikk fokhagyma, 1 csokor kapor, 50 dkg görög joghurt, só, bors, 2-3 evőkanál olívaolaj, citromlé;
továbbá: spenót vagy rukkola, paradicsom, illetve bármilyen más zöldség kedvünk szerint.

Elkészítése: A pita hozzávalóiból rugalmas tésztát gyúrunk, majd letakarva hagyjuk duplájára kelni. Amíg kel, elkészítjük a fasírtot: a kenyeret hideg vízbe áztatjuk, majd kifacsarjuk, és jól összemorzsoljuk. Összedolgozzuk a hússal, a zúzott fokhagymával, a tojással meg a fűszerekkel, és ha szükséges, kevés zsemlemorzsát dolgozunk bele. Diónyi gombócokat formálunk belőle, sütőpaíros tepsire helyezzük, megspricceljük kevés olívaolajjal, és 220 fokos sütőben 25-30 perc alatt megsütjük, félidúben megfordítva egyszer. Amikor a tészta megkelt, lisztezett deszkára borítjuk, tetszés szerint 8 vagy 12 részre osztjuk (ha kisebb vagy nagyobb pitákat szeretnénk), és szép gombócokat formálunk belőle. További 20-30 percig hagyjuk még kelni, majd enyhén lisztezett felületen vékony körökké nyújtjuk (max. 3-4 mm vastag), és felforrósított száraz serpenyőben kb. 1-1 percig mindkét oldalon  megsütjük. Úgy is jó, ha felpúposodik, akkor is, ha nem. A tzatzikihez az uborkát kb. 1/2 x1/2 cm-es kockákra vágjuk, elkeverjük a zúzott fokhagymával, az aprított kaporral meg a joghurttal, és tetszés szerint ízesítjüük sóval, borssal meg citromlével. A pitát az élénél felhasítjuk, rászórunk egy csipet spenótot vagy rukkolát, tzatzikit kanalazunk bele, majd megtöltjük fasírttal és paradicsomszelettel.

ÉÍ - 2019/NYÁR


Chifteluțe grecești cu tzatziki, în pita

Ingrediente pentru minim 4 persoane:
- pentru chifteluțe: 600 g carne tocată de miel sau de curcan, 1 felie mare de pâine, 1 ou, 1 legătură de pătrunjel verde, 1 lingură oregano uscat, 3-4 căței de usturoi, sare, piper, eventual pesmet, ulei de măsline;
- pentru tzatziki: 2 castraveți lungi, 3-4 căței de usturoi, 1 legătură mărar, 500 g iaurt grecesc, sare, piper, 2-3 linguri ulei de măsline, zeamă de lămâie;
- alte ingrediente: pita, spanac proaspăt sau rucola, roșii, alte legume proaspete după plac.

Prepararea: Pentru chifteluțe se înmoaie pâinea în apă rece, se stoarce și se fărâmițează. Se amestecă cu carnea tocată, usturoiul pisat, pătrunjelul tocat, oul, oreganoul și condimentele după gust, iar dacă e nevoie se adaugă puțin pesmet. Se formează biluțe cât o nucă, se pun pe o tavă tapetată cu hârtie de copt, se stropesc cu puțin ulei de măsline și se coc la 220 grade în cca. 25-30 minute, la jumătatea timpului întorcându-le odată. Pentru tzatziki se taie castraveții în cubulețe de ½ cm, se amestecă cu usturoiul pisat, cu mărarul tocat, cu uleiul de măsline și cu iaurtul grecesc și se asezonează după cust cu sare, piper și zeamă de lămâie. Se ia câte o pita, se face o incizie pe laterală rezultând un buzunar, se pun câteva frunze de spanac sau rucola, se pune o lingură zdravănă de tzatziki, după care se umplu cu chifteluțe și felii de roșii.

BA - 2020/MAI

2019. június 10., hétfő

Görög pita

Szinte hihetetlen, hogy már két kerek napja nem esett egy szem eső sem. Meleg pedig volt dögivel. Úgyhogy, ha nem kellene még iskolába-oviba menni, akár igazi nyár-fílingem is lenne. A nyár pedig mit juttat eszünkbe? Hát persze, hogy a vakációt, a szabadságot, a nyaralást - ki, minek nevezi. A görög nyaralásainkra szívesen emlékszem vissza mindig, és ha netán ti is, akkor elevenítsétek fel élményeiteket a most és az utána következő recepttel, amit azonban jó egyszerre elkészíteni. Az alábbiakban megosztom a pita receptjét, amit nem is olyan nehéz elkészíteni. És bármily hihetetlen nem is olyan nehéz... eltűntetni sem. :D


Görög pita

Hozzávalók: 40 dkg + még egy kevés liszt, 5 g szárított élesztő, 2,5 dl langyos víz, 1,5 teáskanál só, 2 evőkanál cukor, 2 evőkanál olívaolaj;

Elkészítése: A pita hozzávalóiból rugalmas tésztát gyúrunk, majd letakarva hagyjuk duplájára kelni.
Amikor a tészta megkelt, lisztezett deszkára borítjuk, tetszés szerint 8 vagy 12 részre osztjuk (ha kisebb vagy nagyobb pitákat szeretnénk), és szép gombócokat formálunk belőle. További 20-30 percig hagyjuk még kelni, majd enyhén lisztezett felületen vékony körökké nyújtjuk (max. 3-4 mm vastag), és felforrósított száraz serpenyőben kb. 1-1 percig mindkét oldalukon megsütjük. Úgy is jó, ha felpúposodik, akkor is, ha nem. 

ÉÍ - 2019/NYÁR



Pita grecească

Ingrediente pentru 8-12 bucăți: 400 g + încă puțină făină, 5 g drojdie uscată, 250 ml apă călduță, 1,5 lingurițe sare, 2 linguri zahăr, 2 linguri ulei de măsline.

Prepararea: Din ingrediente se frământă un aluat elastic, după care se lasă la dospit. Când aluatul și-a dublat volumul, se răstoarnă pe o planșetă pudrată cu făină, și se împarte după plac în 8 sau 12 bucăți (depinde dacă vrem pita mai mici sau mai mari) și se formează bile frumoase, rotunde. Se mai lasă să dospească 20-30 minute, după care pe planșeta pudrată cu făină se întind în cercuri cu grosimea de maxim 3-4 mm. Se încinge o tigaie fără ulei și se coc cercurile de aluat pe ambele părți în câte 1 minut pe fiecare parte. S-ar putea ca aluatul să se bombeze, s-ar putea să nu. E bine oricum.

BA - 2020/MAI

2019. május 31., péntek

Tavaszi tekercs sütve

A tavaszi tekercs másik változata az, amelyiket meg is sütik. Ez már nem rizstésztából készül, ehhez - ha jól értelmeztem az angol nyelvű oldalakat - valami spéci tésztát használnak, ami kinézetre nagyon hasonlít a mi réteslapunkhoz. Így én abból készítettem. Az olajban és a sütőben sült változata is nagyon finom.




Tavaszi tekercs sütve

Hozzávalók (24 darabhoz): 40 dkg darált hús, 2 hagyma, 5 cikk fokhagyma, 25 dkg vegyes zöldség (sárgarépa, zeller, zöldbab, zöldborsó, paprika), 25 dkg kínai kel, 1 kisebb üveg babcsíra, 2-3 evőkanál kagylószósz, 2-3 evőkanál szójaszósz, só, bors, olaj;
a mártogatóshoz: 2 evőkanál barna cukor, 2 evőkanál ketchup, 2 evőkanál szójaszósz, 1-2 evőkanál citromlé, 2 teáskanál étkezési keményítő, 2 evőkanál víz.
továbbá: 12 vékony réteslap, bő olaj.

Elkészítése: Kevés felforrósított olajon megdinszteljük a finomra aprított hagymát és fokhagymát, majd fehéredésig pirítjuk rajta a húst. Először saját levében, majd kevés forró vizet öntögetve alá fedő alatt félpuhára pároljuk. Hozzáadjuk a kockára vágott zöldségeket (lehet fagyasztott keverék is), a szójaszószt meg a kagylószószt, néhány perc múlva pedig a vékonyra gyalult kínai kelt, és addig pároljuk, amíg minden meg nem puhul. Ekkor beletesszük a babcsírát, ha szükséges, utánasózunk, illetve borssal ízesítjük, és jól zsírjára sütjük. A réteslapokat kettőnként egymásra helyezzük, és négybe vágjuk. Minden 2 lapra ráhelyezünk 1-1 jó nagy evőkanálnyi tölteléket, kétoldalról fölhajtjuk a tésztát, hegyes végét megkenjük vízzel, majd jó szorosan föltekerjük. A tekercseket forró bő olajban aranybarnára sütjük. A szószhoz a hozzávalókat simára keverjük egy kisebb edényben, majd 2-3 percig főzzük, amíg besűrűsödik. Ha szükséges, további vízzel hígíthatjuk tetszés szerint.  

Megjegyzés: Kissé kíméletesebb sütési mód a sütőben sütés. Ehhez a tekercseket sütőpapíros tepsire helyezzük, megspricceljük olajjal minden oldalukon, és 220 fokos sütőben 15-20 perc alatt aranybarnára sütjük. 

EK - 2019/5.


2019. május 27., hétfő

Tavaszi tekercs sütés nélkül

Ez is egy számunra kissé fura street food. De Távol-Keleten megszokott. És ha eléggé nyitottak vagyunk, hogy kipróbáljunk új alapanyagokat, ízeket, talán meglepődnénk, hogy más is miylen finom tud lenni. :)


Tavaszi tekercs sütés nélkül

Hozzávalók (4 személyre): 12 darab tavaszi tekercsnek való rizstésztalap, 20 dkg lazacfilé, 10 dkg cérnametélt vagy vékony rizstészta, 2 avokádó, ½ kígyóuborka, 2 sárgarépa, néhány salátalevél, só, bors, 2 evőkanál olívaolaj;
a barna mártogatóshoz: 2 evőkanál hoisin-szósz, 2 evőkanál kagylószósz, 2 evőkanál ketchup, cukor, citromlé;
a pirosas mártogatóshoz: 4 evőkanál ketchup, 1-2 teáskanál csípős szósz (tabasco, piri-piri vagy Erős Pista), só, cukor, citromlé.
Elkészítése: A lazacszeleteket megszórjuk sóval és borssal, majd a felforrósított olívaolajon mindkét oldalukon megsütjük (6-7 perc összesen). Hagyjuk kihűlni, majd vékonyan felszeleteljük. A cérnametéltet vagy rizstésztát sós vízben kifőzzük, leszűrjük, és hagyjuk kihűlni. A sárgarépát lereszeljük, az avokádót meghámozzuk és vékonyan felszeleteljük, az uborkát 6-7 cm hosszú rudacskákra vágjuk, a salátát pedig összetépkedjük. Egy szélesebb tálba vizet öntünk, a rizstésztalapokat maximum 10 másodpercre beleáztatjuk, majd gyorsan tányérra helyezzük, a hozzánk közelebb eső felére pakolunk egy-egy csipetnyit/ néhány szeletet az összes előkészített hozzávalóból, ráhajtjuk a két oldalát, és a lehető legszorosabban feltekerjük. Az elkészítetett tekercseket tányérra helyezzük úgy, hogy ne érjenek össze, különben összeragadnak. A mártogatósok hozzávalóit összekeverjük, cukorral, sóval és citromlével tetszés szerint ízesítjük. A tekercseket a szószokba mártva fogyasztjuk, különben eléggé ízetlenek.

Megjegyzés: A rizslapokat - bármennyire is késztetést éreznénk rá - nem szabad 10 másodpercnél tovább áztatni, különben igen megpuhulnak, szakadnak, és nem lehet majd velük bánni. Amikor kivesszük a vízből, még keménynek tűnnek, de amíg a hozzávalókat rápakoljuk, igencsak megpuhulnak. A fenti alapanyagokon kívül bármi mással készíthetjük, ami ízlésünknek megfelel.

EK - 2019/5


2019. május 26., vasárnap

Empanada spenótos-kolbászos töltelékkel

A világ más országaiban nem flekkent, kolbászt és miccset árulnak az utcai lacikonyhákon, hanem olyasmikat, amik nálunk akár elképzelhetetlenek is lennének. Pedig nálunk is van mindenféle-fajta töltött tésztaféle, péksütemény, de máshol mégis mások az ilyesmik.
Például Spanyolországban vagy Dél-Amerikában a különféle empanadák nagyon "menőek". Töltelékük és tésztájuk is sokféleképpen variálható. Én most leveles tésztából csinltam, az egyszerűség kedvéért, de ugyanúgy lehetett volna omlósból is készíteni, vagy abból a spéci masszából, amit kimondottan empanada-tésztának hívnak. Azzal talán a szép illesztések is jobban megmaradnak, merthogy sokféle mintával lehet zárni a kis töltött táskákat.


Empanada spenótos-kolbászos töltelékkel

Hozzávalók: 40 dkg leveles tészta, kevés liszt, 1 tojás;
a töltelékhez: 20 dkg füstölt nyers kolbász, 50 dkg spenót, 1 hagyma, 2-3 cikk fokhagyma, 1 kisebb piros kápia paprika, olaj, só, bors.

Elkészítése: Kevés forró olajon morzsásra pirítjuk a szétnyomkodott kolbászt, majd a húst kiszedjük és félretesszük. A visszamaradt zsiradékon megdinszteljük a finomra aprított hagymát és fokhagymát, illetve a kis kockákra vágott paprikát. Amikor majdnem megpuhultak, rádobjuk a jól megmosott, kissé összetépkedett spenótot, visszatesszük a kiszedett húst, és az egészet addig pároljuk saját levében, amíg a spenót össze nem esik (max. 4-5 perc). Közben sóval és borssal ízesítjük tetszés szerint. Miután a töltelék elkészült, szűrőbe öntjük, hogy minden fölösleges folyadék lecsepegjen róla, és hagyjuk kihűlni.
A leveles tésztát enyhén lisztezett felületen kinyújtjuk, és kb. 10 cm-es szaggatóval 9-10 kört vágunk ki belőle. A visszamaradt nagyobb tésztarészekből kisebb köröket is kivághatunk, a többi maradékot pedig feldaraboljuk, és megsütjük rágcsálni valónak. A nagyobb és kisebb körökön szétosztjuk a kihűlt tölteléket, mindegyik kör szélét megkenjük kevés vízzel, majd félbehajtjuk, és villával jól lenyomkodjuk a széleket, vagy kézzel mintásra hajtogatjuk. Az elkészült töltött táskákat sütőpapíros tepsire helyezzük, lekenjük felvert tojással, és 220 fokos sütőben 12-15 perc alatt szép aranybarnára sütjük. Önmagában vagy valamilyen mártogatóssal kínáljuk. Iskolai uzsonnának is kitűnő.

EK - 2019/5.


2019. április 19., péntek

Zsidó tojás

Nos, itt egy újabb tojásos recept, amit akár az ünnepre is elkészíthetünk, hogy legyen finom reggelinek valónk, akár ünnep után a megmaradt vagy túlzottan begyűlt pirostojásból. Csak néhány hozzávaló kell hozzá, legalábbis ehhez az alaprecethez, mégis olyan gazdag ízélményt ad, hogy hamarosan el szeretnénk majd ismét készíteni. Lehet kombinálni egyéb alapanyagokkal is, pl. (liba)töpörtyűvel vagy libamájjal, illetve libazsír helyett akár vajjal is kikavarható.



Zsidó tojás

Hozzávalók (4-6 személyre): 7 tojás, 15 dkg libazsír, 2-3 teáskanál mustár, 1-2 újhagyma vagy 1 kisebb lila hagyma, só, bors, 1-2 evőkanál citromlé.

Elkészítése: A tojásokat keményre főzzük, meghámozzuk, majd összeaprítjuk. Hozzáadjuk a mustárt meg a finomra aprított hagymát, majd elkeverjük a kicsinként adagolt, jó puha libazsírral. Végül ízlés szerint sózzuk és borsozzuk, illetve, hogy a zsírosságát ellensúlyozzuk, kevés citromlevet is keverünk bele. Pirítóssal, friss zöldséggel, esetleg citromos teával kínáljuk.

Megjegyzés: Ha szeretnénk, apróra vágott libatöpörtyűt vagy libamájat is keverhetünk bele, illetve végső soron akár vajjal is kikavarhatjuk.

EK - 2019/4.



2019. április 17., szerda

Görög töltött tojás


A húsvétra fókuszálva egy újabb finom töltött tojás receptje következik. Nemrégiben is írtam - de amúgy nem lehet elégszer leírni - , hogy a töltött tojásra millióegy variáció létezik, bármit tehetünk bele, amit szeretünk, vagy ami van otthon. Az alábbiakban egy görögös töltött tojás receptje következik: csupa olyasmi került bele, ami a görög konyhának jellemző alapanyaga. Egy kis horiatiki (görög) salátát kínálva mellé, majd esetleg egy mennyei görög bárányos bográcsossal vagy egy görög módra elkészített báránysült által kísérve, kész görög lakomát csaphatunk anélkül, hogy elhagynánk otthonunk falait. :) 


Görög töltött tojás

Hozzávalók (4 személyre): 8 főtt tojás, 10 dkg feta sajt, 5 dkg kalamata olajbogyó, 2 evőkanál kapribogyó, 2-3 evőkanál görög joghurt, 1-2 teáskanálnyi a kapribogyó levéből, 1 kisebb cikk fokhagyma vagy 1 szál fokhagymalevél, 1-2 kaporágacska, bors.

Elkészítése: A tojásokat meghámozzuk és hosszában kettévágjuk. A sárgáját villával összetörjük, majd krémesre keverjük a joghurttal, illetve lazítjuk a kapribogyó levével. Ezután hozzáadjuk a feldarabolt olajbogyót és kapribogyót, a finomra aprított fokhagymalevelet meg kaprot, illetve a kis kockákra vágott fetát, és lazán összeforgatjuk. A krémet betöltjük a tojásfehérjékbe, és olajbogyócsíkokkal, fetával, kaporlevéllel díszítjük. Kínálhatjuk görög saláta kíséretében is.

EK - 2019/4.




2019. március 2., szombat

Skót tojás

Régóta szándékoztam skót tojást készíteni, főleg, amióta egyszer láttam Gordon Ramsay műsorában, ahogy csinálja. Akkor le is írtam, hogy mit tett bele, de persze, adagokat nem mondott a lelkem, ezért aztán a magam fejétől állítottam össze a fasírtmasszát. Ő haggis-t tett bele, én a darált húst májassal, véressel és főtt-füstölt csirkecombbal turbóztam. Nagyon jó lett a végeredmény, bár ez utóbbit simán el lehet igazából hagyni. Ja, és ami a legnagyobb szenzáció számomra, hogy a tojássárjája valóban szép folyós maradt még azután is, hogy az óriási labdacsokat megsütöttem az olajban. Ez szinte hihetetlen volt számomra, hogy sikerülhet. :)



Skót tojás

Hozzávalók 6-8 darabhoz: 6-8 kisebb tojás; 50 dkg darált vegyes hús (disznó-marha), 10 dkg főtt-füstölt csirkecomb apróra vágva, 8-8 dkg májas meg véres hurka, 2 alma, 1 tojás, 5 dkg zsemlemorzsa, 3-4 cikk fokhagyma, só, bors;
továbbá: liszt, 2-3 tojás, zsemlemorzsa, bő olaj.

Elkészítése: A megfőzni való tojásokat hideg vízben főni tesszük, a forrástól számított 3-3,5 percig főzzük, majd azonnal lehűtjük hideg vízzel. A darált húst elkeverjük a füstölt hússal, a szétnyomkodott hurkafélékkel, a nagy lyukú reszelőn lereszelt almával (héjastól), a tojással meg a zsemlemorzsával, majd hozzáadjuk a zúzott fokhagymát, és ízlés szerint sózzuk-borsozzuk. A tojásokat óvatosan meghámozzuk, majd mindegyik főtt tojást bevonjuk húsmasszával úgy, hogy kb. 1 ujjnyi vastagon ölelje körül a tojást. Kisebb tojások esetén is jó tenyérnyi labdacsok lesznek. Ezután a gömböket lisztbe, felvert tojásba meg zsemlemorzsába forgatjuk, és forró bő olajban, de nem túl nagy lángon 8-12 perc alatt aranybarnára sütjük. Friss zöldségekkel kínáljuk. Hidegen-melegen egyaránt finom.

Megjegyzés: Ajánlatos kisebb edényben sütni, hogy ne kelljen túl sok olajat elhasználni. Jó, ha az olaj majdnem ellepi a ladacsokat sütés közben. Én két-két darabot tudtam sütni egyszerre a kis láboskában.

Tipp: Legközelebb megpróbálom fürjtojással készíteni, úgy nem lesznek olyan hatalmas labdák belőle. :)

EK - 2019/4.


2019. február 11., hétfő

Oliebollen – a hagyományos holland fánk


Ismét fánk, ezúttal egy "kitekintős" fajta, azaz a hollnadok hagyományos fánkja.


Oliebollen – a hagyományos holland fánk

Hozzávalók: 45 dkg liszt, ½ mokkáskanál só, 2 evőkanál cukor, 2,5 dkg friss élesztő, 3 dl tj, 1 alma, 10 dkg mazsola, 1 teáskanál vaníliaaroma, 5 dkg kandírozott citromhéj, 2 tojás;
továbbá: bő olaj, porcukor.

Elkészítése: A mazsolát tálkába tesszük, ráöntjük a vaníliaaromát, és felöntjük annyi meleg vízzel, amennyi ellepi. Félretesszük. A tejben feloldjuk a cukrot, belemorzsoljuk az élesztőt, és hagyjuk felfutni. Az almát meghámozzuk és finomra reszeljük. Kimérjük a lisztet, hozzáadjuk a sót, majd eldolgozzuk az élesztős tejjel meg a tojással. 10 percnyi dagasztás után hozzáadjuk a reszelt almát, illetve beledolgozzuk a jól lecsepegtetett maszolát és a kandírozott citromhéjat is. A massza eléggé lágy, amolyan galuskatészta sűrűségű lesz. Langyos helyre tesszük, letakarjuk, és kb. 1 órán át kelesztjük. Ezután felforrósított bő olajba két evőkanál segítségével kis galuskákat szaggatunk, és mindkét oldalukon aranybarnára sütjük. Papírtörlőre szedjük, hogy a fölösleges olajat fölitassuk. Porcukorral megszórva kínáljuk.


NÚ - 2019/Feb.11.


2019. január 13., vasárnap

Pacalleves

Ez az az étel, amiről azt mondtam, hogy soha életemben meg nem tudnám enni. És lám, már megeszem. Ez, amit én készítettem, kimondottan ízlett. Rájöttem, az a titka, hogy a pacal ne legyen "taknyosra" főzve. Ha puha, de még úgymond van rajta, mit rágni, akkor már teljesen más. A férjem azt mondta, első próbálkozásként szuper. Sok vendéglő szeretné, hogy ilyen pacallevest főzzön. 


Pacalleves (Ciorbă de burtă)

Hozzávalók (kb. 6 személyre): 1 kg tisztított, előfőzött pacal, 2 sárgarépa, 1 petrezselyemgyökér, 1 darabka zeller, 1 vöröshagyma, 2 piros színű kápia paprika, 1 fej fokhagyma, 3 dl tejföl, citromlé vagy almaecet, só, kevés olaj, 2-3 babérlevél;
a tálaláshoz: tejföl, friss vagy ecetes csípős paprika.

Elkészítése: A pacalt hideg vízben főni tesszük, majd miután felforrt, kb. 5 percnyi főzés után leszűrjük. Közben egy másik edényben fölforralunk kb. 3,5 liter vizet, és a leszűrt pacalt áttesszük a forrásban lévő vízbe. Megsózzuk, beletesszük a megtisztított, de egészben hagyott petrezselyemgyökeret, zellert és hagymát, valamint a babérlevelet meg az összezúzott fokhagyma felét, és addig főzzük, amíg a pacal majdnem teljesen puha nem lesz. Közben a meghámozott sárgarépát lereszeljük a kis lyukú reszelőn, a paprikát pedig félbevágjuk, magtalanítjuk, és vékony csíkokra vágjuk. A sárgarépát és néhány paprikacsíkot kevés olajon megdinsztelünk, majd felengedjük 4-5 merőkanálnyival a leves levéből, és szűrőn keresztül a levet visszaszűrjük a leveshez. Beletesszük a paprikacsíkokat is, és addig főzzük, amíg az is meg nem puhul. Eltávolítjuk a levesből a gyökereseket, a hagymát meg a babérlevelet, és hozzáadjuk a maradék zúzott fokhagymával, illetve kevés forró lével elkevert tejfölt. Egyet-kettőt hagyjuk lobbanni, és félrevesszük a lángról. Ízlés szerint utánasózunk, és ecettel vagy citromlével savanyítjuk kissé. Tejföllel, csípős paprikával kínáljuk.

Megjegyzés: Ha intenzívebb ízű levest szeretnénk, akkor nem kell leszűrni a pacal első főzővizét. Marhalábszárat vagy bármilyen más csontot is tehetünk a levesbe. 
Van, aki úgy készíti (pl. a húgom), hogy a főtt zöldségeket – beleértve a külön megdinsztelt sárgarépát is – összeturmixolja, és beleteszi a levesbe. Így kissé sűrűbb lesz. 

EK - 2019/2.

2018. november 6., kedd

Aszalt szilvás csirke görög módra


Vagy inkább tesszaloniki módra, legalábbis ha hinni lehet Rick Stein-nak - és miért ne? Épp "elkaptam" a Tesszalonikiben forgatott műsorát, amiben elkészítette ezt az ételt. Csak alig néhány alapanyag van benne, egyszerűek és hétköznapiak - na jó, számunkra a sáfrány nem annyira hétköznapi, de azért nem is teljesen elérhetetlen ma már -, kicsit hasonlít a mi pörköltünkre, mégis azért teljesen más. Próbáljátok ki. 


Aszalt szilvás csirke görög módra

Hozzávalók (4 személyre):  8 csirkefelsőcomb, 1 csipet sáfrány, 3 hagyma, 1 evőkanál pirospaprika, 20 dkg aszalt szilva, olívaolaj, só, bors, petrezselyemzöld.

Elkészítése: A konyhakész csirkecombokat félpuhára főzzük annyi sós-sáfrányos vízben, amennyi jól ellepi. A hagymát felaprítjuk, 5-6 evőkanál olívaolajon megdinszteljük, majd rászórjuk a pirospaprikát, elkeverjük, és felöntjük 1 merőkanálnyival a csirke főzőlevéből. Rátesszük a csirkecombokat, felöntjük annyi főzőlével, amennyitől jó szaftos lesz, és fedő alatt további 20-25 percig főzzük. Az utolsó 5 percben hozzáadjuk az aszalt szilvát is, elkeverjük, és jól összerotyogtatjuk. Sáfrányos rizzsel, zöld olajbogyóval kínáljuk, aprított petrezselyemzölddel megszórva.

Megjegyzés: A rizs főzéséhez fehasználjuk a megmaradt sáfrányos főzőlevet.


NÚ - 2018/nov.


2018. szeptember 8., szombat

Bajor perec

Éppen aktuális recept: kezdődik az iskola, jól jön az ötlet azoknak, akik maguk szeretnének tízórait pakolni a gyerekeiknek. Nem, nem szoktam mindig én pakolni nekik, de minden évben még inkább törekszem arra, hogy én készítsem az iskolai uzsonnát számukra, és idén is az lesz a kihívás.

Ez a perec, és még két másik féle úgy készült, hogy begyúrtam egy 60 dkg lisztes adagot, és a megkelt tésztát elosztottam háromfelé. A tészta egyharmadából 4 bajor perec készült, tehát a teljes adagból 12 darab lenne. Én a teljes adagot írom, és ki-ki osztja igénye, szüksége szerint. :)


Bajor perec

Hozzávalók 12 darabhoz: 60 dkg fehérliszt, 10 g szárított élesztő, 1 csapott evőkanál só, 2 evőkanál cukor, 5 evőkanál olaj, 4 dl langyos víz vagy tej;
továbbá: 1 liter víz, 1 evőkanál szódabikarbóna, 1 teáskanál só, dekorsó.

Elkészítése: A tészta hozzávalóiból puha, rugalmas tésztát gyúrunk, majd letakarva hagyjuk duplájára kelni (50-60 perc). A tésztát elosztjuk háromfelé, és míg az első harmaddal dolgozunk, a másik kettőt betesszük a hűtőbe, hogy nehogy túlkeljen. A tésztadarabot négyfelé osztjuk, és mindegyiket vékony csíkká nyújtjuk. Ezután jó szorosan föltekerjük, majd ezután kézzel sodorjuk még egy keveset, hogy kellően hosszú rudat kapjunk, illetve, hogy a széle jól hozzátapadjon a többihez. Mikor megfelelően hosszú zsinórt kaptunk, pereccé formázzuk. A végek alatt a tésztát icipicit megnedvesítjük, hogy biztosan összeragadjon. Közben felforraljuk a vizet, beletesszük a sót meg a szódabikarbónát, és amikor forr, a pereceket szűrőkanál segítségével óvatosan belehelyezzük. 15-20 másodperc után szintén óvatosan megfordítjuk őket, majd további 10-15 másodperc után kiszedjük. Sütőpapíros tepsire helyezzük, míg nedvesek, megszórjukdekorsóval, majd kb. 20 percig állni hagyjuk. Ezután 200 fokra előmelegített sütőben, légkeverésen, 15-20 perc alatt szép aranybarnára sütjük. Hasonlóan járunk el a többi tésztával is.

Megjegyzés: Azért kell a tésztadarabokat vékonyra nyújtani, majd utána feltekerni, hogy a perec szép sima, egyenletes felületű legyen. Ha csak letépünk egy darabot, és sodorni kezdjük, az nem lesz ugyanolyan. Legalábbis nekem nem sikerült.

Tipp: Ha szeretnénk, itt-ott be is vagdoshatjuk a megfőzött perceket egy éles késsel.

EK - 2018/10



Related Posts with Thumbnails
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: népek konyhája. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: népek konyhája. Összes bejegyzés megjelenítése

2020. április 4., szombat

Saag paneer, avagy sajtos indiai spenótfőzelék


Nem panír sajttal készült az étel, mert ilyen sajtra jelen pillanatban otthonról nem tudtam szert tenni, de a neten fellelhető saag receptek alapján készülhet bármivel. Találtam olyan receptet is, amit indiai nő fetával készített, szóval, ki-ki azt használ sajt gyanánt szerintem, amit akar, amit szeret, vagy a jelenlegi bezártságos körülmények között: amihez éppen hozzájut. Sőt, sajt nélkül is finom, önmagában, de lehet mellé tükörtojást, sült húst, kolbászt is adni.


Saag paneer, avagy sajtos indiai spenótfőzelék

Hozzávalók (4 személyre): 1 nagy hagyma, 3-4 cikk fokhagyma, diónyi friss gyömbér, 40 dkg fagyasztott leveles spenót (de lehet püré is) vagy 1 kg friss spenótlevél, 1 paradicsomkonzerv (aprított), 2 dl tejszín (vagy kókusztej), só, bors, 1 teáskanál mozsárban széttört koriandermag, ½ - ½ teáskanál őrölt római kömény és normál kömény, 1 teáskanál szárított keleti citromfű (ez utóbbiak ízlés szerint elhagyhatóak), 4-5 evőkanál olívaolaj;
a tálaláshoz: tetszés szerint panír sajtkockák, feta- vagy telemeakockák, tükörtojás, kolbász, hús, bármi.

Elkészítése: Felforrósítjuk az olívaolajat, beleszórjuk a fűszereket, és néhány másodpercig magukban pirítjuk. Amikor megcsap az illatuk, beletesszük a finomra aprított hagymát, a zúzott fokhagymát meg a finomra reszelt gyömbért, és 1-2 percig kavargatva dinszteljük. Ekkor felöntjük a paradicsomkonzervvel, beletesszük a spenótot (fagyosan), öntünk rá annyi vizet, amennyi éppencsak ellepné, sózzuk-borsozzuk, és fedő alatt főzzük 10-15 percig, néha megkavarva. A végén levesszük a fedőt, ha még túl sok a lé rajta, néhány percig fedő nélkül hagyjuk rotyogni, majd ráöntjük a tejszínt, elkavarjuk, ízlés szerint utánasózunk-borsozunk, és jól kiforraljuk. Tetszés szerinti feltéttel kínáljuk.

2020. február 2., vasárnap

Albán tízperces fánk

Albániai nyaralásunkkor nem találtunk kávékapszulát az apartmanban lévő géphez, ezért egy nap bekopogtattam a házigazdáékhoz, hogy megkérjem, segítsenek ki, mert mi nem találunk. Másnap délelőtt, éppen mielőtt elindultunk volna valahová kirándulni, kopogtattak. Csodálkoztunk, ki lehet, hiszen a húgomékat nem vártuk fel, velük az úton kellett találkoznunk. Kinyitottam az ajtót, s hát a házigazdánk és édesanyja állt ott. Előbbi egy másik, bazinagy kávéfőzővel az ölében, utóbbi pedig egy zacskó kapszulával és egy tányérnyi fánkkal. :) Kb. köpni-nyelni nem tudtam, de letették a kávéfőzőt, a néni albánul mondva valamit nyomta a markomba a tányért, és azzal el is mentek. A lányok, mint valami éhenkórászok, rávetették magukat a fánkra, és azt mondták, életükben nem ettek ilyen finomat. Meleg volt még, kívül ropogós és mézes, belül pedig pihepuha. Én is megkóstoltam, és igazuk volt, alig lehetett abbahagyni. Gyorsan elfogyott az adag, már nem is emlékszem, hogy húgoméknak jutott-e belőle. Aztán megvádoltak a lányok, hogy bezzeg, én ilyet nem is tudok csinálni! :P
Indulásunk előtti napon visszavittem nekik a tányért, kifizettem az ott-tatrózkodásunkat, és megkértem házigazdánk feleségét, adja meg a receptet. Sajnálattal közölte, hogy ő nem tudja, de majd megkéri az anyósát, mondja el. Így este megint kopogtak, sejtettem most már, hogy a recept érkezik, azt viszont álmomban sem hittem volna, hogy a recept egy másik, még nagyobb tál fánk kíséretében érkezik. Sőt, még egy liszteszacskót is hozott a fiatalasszony, megmutatta, hogy ők milyen lisztből szokták készíteni. Az olyan self-raising liszt volt, mármint, amiben már eleve benne van a növesztőszer. 1 euróért fél kilóját (jó drága volt :P) vettem is 4 zacskónyit, és hazahoztam. Azóta 2 fogyott el, de itt a farsang, és hamarosan elfogy a harmadik is. De kipróbáltam más lisztből is, szimplán, sütőporral, és azzal is tökéletesen működik. Mindenesetre, ennél egyszerűbb és olcsóbb fánkreceptet aligha lehet találni. És a vizet nem kell tejre vagy más tejtermékre cserélni, így lesz olyan jó ropogós a külseje. Elnézést a hosszú bevezetőért, de számomra nagyon kellemes élmény és emlék, ezért szerettem volna másokkal is megosztani.



Albán tízperces fánk 

Hozzávalók: 50 dkg liszt, 1 teáskanál sütőpor, ½ mokkáskanál só, 1 tojás, kb. 4,5 dl víz;
továbbá: bő olaj a sütéshez, méz, esetleg fahéj a tálaláshoz.

Elkészítése: A liszthez adjuk a sót meg a sütőport, majd elkeverjük a felvert tojással és a kicsinként adagolt vízzel. Addig dolgozzuk bele a vizet, amíg lágyabb, enyhén szottyanós (mint a nokedlitészta) tésztát nem kapunk. Ekkor olajba mártott teáskanállal kis adagokat szaggatunk ki belőle, és forró, bő olajban mindkét oldalán aranysárgára sütjük. Igazából megfordulnak maguktól. :) Miután megsültek, konyhai paprítörlőre szedjük, hogy a fölösleges olajat felitassuk. Mézzel vagy fahéjas mézzel meglocsolva kínáljuk.

Megjegyzés: Igazából csak frissen jó, másnap már nem annyira, úgyhogy, ha túl soknak ítéljük az adagot, inkább tegyük félre a tésztát a hűtőbe, vagy csak fél adagot keverjünk be. Fél adaghoz a tojást felverjük, és nagyjából felét tesszük hozzá.


ÉÍ - TÉL/2019





2019. november 26., kedd

Kelkáposztába csomagolt halfilé curryszósszal


2001-ben, Svájcban ettem életemben először és mostanig utoljára valami ilyesmit. Csak a kinézetére emlékeztem, a "recés" káposztára, a belecsomagolt halra meg a sárga szószra, hogy hogyan készült vagy hogy pontosan milyen íze volt, már nem maradt meg. De amikor megkóstoltam az általam készített ételt, bizony, bizony, mintha ilyesmi lett volna a valamikori étel is. :) De akár igen, akár nem, ez nagyon finomra sikerült, és bár látványra, no meg gondolatra, kissé csúnya és furcsa, megéri kipróbálni annak, aki kedveli a keleties ízvilágot. 


Kelkáposztába csomagolt halfilé curryszósszal

Hozzávalók (4 személyre): 80 dkg halfilé, 8 kelkáposztalevél, só, bors, esetleg egyéb tetszés szerinti fűszerek, olívaolaj;
a szószhoz: 1 nagyobb hagyma, 6-7 cikk fokhagyma, 1 piros húsú paprika, 2-3 darabka ázsiai citromfű (citronella), 1 nagy marék petrezselyemzöld, diónyi friss gyömbér, 1 teáskanál kurkumapor, ½ teáskanál currypor, 5 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál halszósz, 5 evőkanál oszezámolaj, 2 evőkanál napraforgóolaj, 1 evőkanál méz, 1 citrom leve, 2-3 dl kókusztej, esetleg csili.

Elkészítése: A kelkáposztaleveleket alaposan megmossuk, 10 percig sós vízben előfőzzük, majd hűlni hagyjuk és vastag erezetét levágjuk. A halfilét kb. 10 dkg-os szeletekre vágjuk, és sózzuk, borsozzuk, illetve megszórjuk a tetszés szerinti fűszerekkel. A szósz hozzávalóit egészen az napraforgóolajig konyhai robotban vagy blenderben sima szósszá turmixoljuk, áttesszük egy edénybe és kavargatva felforraljuk. Hozzáöntjük a kókusztejet, tetszés szerint vízzel hígítjuk (idővel még sűrűsödik, inkább hígabb legyen), és jól kiforraljuk. Végül mézzel és citromlével ízesítjük. A halszeleteket belecsomagoljuk a káposztalevelekbe, és a csomagocskákat olívaolajjal vékonyan kikent hőálló edénybe sorakoztatjuk. Ráöntjük a szószt, elsimítjuk, és 180 fokos sütőben 25-30 perc alatt megsütjük. Friss salátát kínálhatunk mellé.

Megjegyzés: Ázsiai (vagy indiai) citromfüvet üvegben eltéve is lehet venni a keleti termékeket forgalmazó boltokban.

2019. november 14., csütörtök

Savanyú káposzta füstölt oldalassal

Ha házilag füstölt oldalasról van szó, és nem is erősen füstös, még egészséges is ez az étel, bármennyire is nem hinnénk annak. Érdekes, hoyg Európában szinte minden népnek van egy hasonló étele, és mindenki arra esküszik, hogy az övé a legfinomabb. Ezt a receptet egy szász valakitől kaptam, de igazából mi is hasonlóan készítjük. 


Savanyú káposzta füstölt oldalassal

Hozzávalók 4 személyre: 70-80 dkg füstölt sertésoldalas, bors, 1 nagy hagyma, zsír;
a káposztához: 1 hagyma, pirospaprika, 1/2 teáskanál őrölt kömény 1 fej savanyú káposzta, zsír, bors, tejföl.

Elkészítése: Vékonyra gyaluljuk a káposztát, és ha szükséges, hideg vízben áztatjuk egy keveset. Az oldalast átmossuk, feldaraboljuk és zsírral kikent hőálló edénybe tesszük. Megszórjuk borssal (sóval általában nem kell, mivel már sózott-füstölt) majd elterítjük rajta a felcsíkozott hagymát. Felöntjük annyi vízzel, amennyi a húst éppen ellepi, lefedjük és 200 fokos sütőbe toljuk. 20-25 perc után a hőt 160 fokra csökkentjük, és további 1-1,5 óráig hagyjuk a húst készülődni benne. Néha meg is forgathatjuk, hogy egyenletesen párolódjon. Amikor megpuhult, kifedjük, és ismét magasabb hőfokon rápiríthatunk a tetejére. Amíg a hús készül, a káposztát kifacsarjuk. Egy lábosban kevés zsíron megdinszteljük az apróra vágott hagymát, rászórjuk a pirospaprikát, és felöntjük pici vízzel. Rádobjuk a káposztát, jól összkavarjuk, majd néha kavargatva, kicsinként forró vizet öntve hozzá, puhára pároljuk. A vége felé megszórjuk az őrölt köménnyel, és állandóan kavargatva zsírjára sütjük. Az elkészült oldalassal tálaljuk, tejföllel meglocsolva.

KAL./2020.

2019. november 9., szombat

Mazsolás-szőlős leves (Ehestandskächen)


Eredeti nevén mazsolás lakodalmi étel, mert régebb a falusi szász lakodalmak alkalmával készítették. No nem a nagy napon, hanem a rákövetkezőn, amikor főleg a férfiak gyomrának ki kellett pihenni az előző nap "fáradalmait". Savanykás és fűszeres volta miatt jót tett másnaposság ellen, éppen ezért a szász korhelylevesként is számon tartották.


Mazsolás-szőlős leves (Ehestandskächen)

Hozzávalók (8-10 személyre): 1 egész házi tyúk, 3-4 sárgarépa, 1 petrezselyemgyökér, 1 darabka zeller, 2 fürt szőlő, 10-15 dkg mazsola, 2 dl tejföl, 1 evőkanál liszt, 1/2 citrom, 4 szegfűszeg, 1 darabka fahéj, só.
Elkészítése: A tyúkot bő hideg vízben főni tesszük, miután felforrt, lehabozzuk, megsózzuk, és addig főzzük, amíg teljesen meg nem puhul. Ekkor a húst kiszedjük a léből, ha szükséges, még kipótoljuk, felforraljuk, és beletesszük a meghámozott, tetszés szerint darabolt zöldségeket. Amíg a zöldségek főnek, egy másik edényben kevés vizet forralunk, beletesszük a citrom levágott héját, a fahéjat meg a szegfűszeget, összeforraljuk, majd beleáztatjuk a mazsolát. Amikor a zöldség is majdnem puha, beletesszük a beáztatott mazsolát, illetve az áztatólevet is ráöntjük (előzőleg eltávolítjuk belőle a fűszereket), és felforraljuk. A lisztet simára keverjük a tejföllel, kevés forró lével hőkiegyenlítjük, és a leveshez öntjük. Beletesszük a leszemezett szőlőt, és 1-2 percig forraljuk még. Sóval, illetve ha kell, citromlével utánaízesítünk, és tálaljuk. A húst mellé kínáljuk, vagy külön fogásként, pl. paradicsomszósszal.


KAL/2020.

2019. szeptember 16., hétfő

Köttbullar, azaz svéd húsgolyók

Már lassan egy hónapja nem került friss bejegyzés, recept a blogra! :O Sajna, rohanós ez az időszak, és amikor időm lenne, inkább másként lazítok (olvasás, filmnézés, stb. - próbálom limitálni a netezést, amennyire csak lehet).

A fasírt a kedvenc ételem. Bármiylen formában és ízesítésben szeretem, azt hiszem, sosem tudnám meguunni. Svéd húsgolyók vannak már a blogomon, de ez egy újabb, talán egyszerűbb változat is ahhoz képest. :)



Köttbullar, azaz svéd húsgolyók

Hozzávalók (4 személyre): 40 dkg darált sertéshús (vagy vegyes hús), 3+1-2 evőkanál zsemlemorzsa, 1 dl tej, 1 hagyma, 1 kisebb tojás, 1 teáskanál őrölt szegfűbors, só, bors, kevés olívaolaj;
a mártáshoz: 5 dkg vaj, 2 evőkanál liszt, 4-5 evőkanál szójaszósz, 1 dl tejszín, 2-3 dl húsleves, só, bors, citromlé;
továbbá: főtt krumpli, petrezselyemzöld, párolt zöldborsó, vörösáfonya-lekvár.

Elkészítése: A 3 evőkanál zsemlemorzsára ráöntjük a tejet, és néhány percig duzzadni hagyjuk. Ezután hozzáadjuk a darált húst, a finomra aprított hagymát, a tojást meg a szegfűborsot, és ízlés szerint fűszerezzük sóval meg borssal. Ha túl lágy, kevés száraz zsemlemorzsát adunk hozzá. Diónyi gombócokat formálunk belőle, sütőpapíros tepsire tesszük, megspricceljük kevés olajjal, és 220 fokos sütőben 25-30 perc alatt megsütjük. Félidőben egyszer megfordítjuk őket. A mártáshoz a vajat felolvasztjuk, megfuttatjuk rajta a lisztet, majd felöntjük a húslevessel és a tejszínnel. Jól kiforraljuk, hagyjuk besűrűsödni, majd hozzáadjuk a szójaszószt, illetve borssal, citromlével, és ha szükséges további sóval ízesítjük. a húsgolyókat és a mártást petrezselymes főtt krumplival, párolt zöldborsóval és vörösáfonya-lekvárral kínáljuk.

Megjegyzés: A fasírtocskákat serpenyőben is megsüthetjük, kevés vajon vagy olívaolajon.

ÉÍ - 2019/NYÁR

2019. augusztus 12., hétfő

Panzanella - toszkánai paradicsomos kenyérsaláta

Most van itt az ideje az ilyen laktató friss salátáknak. A kenyérkockákat ki is lehet hagyni belőle.




Panzanella csirkehússal,

avagy toszkánai paradicsomos kenyérsaláta

Hozzávalók (4 személyre): 30 dkg kicsontozott csirkemell, só, bors, pirospaprika, fokhagymapor, olívaolaj, 4 szelet kenyér, 40 dkg színes húsú paradicsom vegyesen, 1-2 zöld húsú paprika, 1-2 lila hagyma, 5 dkg kapribogyó, 2 marék bazsalikomlevél, 3 evőkanál citromlé, 6 evőkanál olívaolaj, só.

Elkészítése: A kenyérszeleteket kis kockákra vágjuk, sütőpapíros tepsibe terítjük, 220 fokos sütőben néhány perc alatt aranybarnára pirítjuk (vigyázat, könnyen megéghet), majd hagyjuk teljesen kihűlni. A csirkemellet vékony csíkokra vágjuk, megszórjuk a fűszerekkel, összeforgatjuk, majd kevés forró olívaolajon fehéredésig pirítjuk. Saját levében, néha megkavarva készre pároljuk (10-15 perc). A paradicsomot cikkekre, a hagymát fél karikákra, a paprikát pedig karikára vágjuk. A kapribogyót, ha nagyfajta, összedaraboljuk, a bazsalikomot durvára aprítjuk. A zöldségeket, a baszalikomot meg a csirkét tálba tesszük, a citromléből és olívaolajból kevés sóval öntetet készítünk, majd ráöntjük a hozzávalókra, és jól összeforgatjuk. A kenyérkockákat csak tálalás előtt keverjük a salátához, vagy ki-ki szed magának belőle a saját tányérjára.

Megjegyzés: A salátát nem muszáj csirkével készíteni, lehet több kenyérkockát használni, illetve az öntetben el lehet kavarni néhány ajókafilét vagy más halkonzervet. Parmezánnal is meg lehet szórni a tetejét.

ÉÍ - 2019/NYÁR



2019. június 18., kedd

Mexikói csirkés taco

Egy újabb finom street food. No, nem nálunk, máshol, de mi is élvezhetjük a finom ízeket, ha elkészítjük! 


Mexikói csirkés taco

Hozzávalók 4-6 személyre: 60 dkg kicsontozott csirkecomb vagy -mell, 40 dkg mexikóizöldség-keverék, 1 piros kápia paprika, 2-3 cikk fokhagyma, 1 evőkanál darált lenmag, olívaolaj, só, csilipor vagy kevés bors;
az avokádókrémhez: 2-3 érett avokádó, 3-4 szál újhagyma vagy 1 közepes lila hagyma, citromlé, só, bors, 4-5 evőkanál olívaolaj;
a salsához: személyenként 1-1 paradicsom, 1-2 cikk fokhagyma, 1 csokor menta vagy más zöldfűszer, só, citromlé, olívaolaj;
továbbá: 8-12 kisebb méretű kukoricatortilla vagy lepénykenyér.

Elkészítése: A csirkehúst kisujj méretű darabokra vágjuk, megszórjuk sóval és csiliporral, majd fehéredésig pirítjuk kevés forró olívaolajon. Ezután hozzáadjuk a zöldségkeveréket, és saját levében, gyakran kavargatva addig pároljuk, amíg a zöldség félpuha nem lesz (5-6 perc). Ekkor beletesszük a kis kockákra vágott paprikát meg a zúzott fokhagymát, utánaízesítünk sóval meg csilivel (ha használunk) vagy borssal, és még néhány percig pároljuk együtt. Végül, amikor már minden megpuhult, rászórjuk az őrölt lenmagot, összekeverjük, és 1-2 perc alatt összerotyogtatjuk. Az avokádó húsát kivájjuk, meglocsoljuk citromlével, villával krémesre törjük, majd hozzáadjuk a finomra aprított hagymát, sózzuk, borsozzuk, és belekeverjük az olívaolajat. A paradicsomot kis kockákra vágjuk, elkeverjük a zúzott fokhagymával és az aprított zöldfűszerrel, sózzuk, illetve meglocsoljuk citromlével; a keletkezett levét leöntjük. A tortillákat száraz serpenyőben néhány mesádpercig melegítjük-pirítjuk mindkét oldalukon, majd közepükre halmozunk a zöldséges csirkeraguból, illetve az avokádókrémből és a paradicsomsalsából, és félbehajtva tálaljuk.

ÉÍ - 2019/NYÁR


2019. június 11., kedd

Görög fasírt tzatzikivel, pitában

Itt a folytatása a tegnap bemutatott pitának. Sok mindennel kiegészíthetjük, megtölthetjük, sült csirke- vagy disznócsíkokkal, májdarabokkal és sok-sok zöldséggel, ezúttal azonban stílszerűen egy görög fasírttal töltöttem meg. Micsoda ízvilág! Megmodnom őszintén, ez még a Göröghonban vásárolt gíroszoknál is finomabb volt! :)


Görög fasírt tzatzikivel, pitában 

Hozzávalók (min. 4 személyre) a fasírthoz: 60 dkg pulyka- vagy bárányhús, 1 nagy szelet kenyér, 1 tojás, 1 csokor petrezselyemzöld finomra aprítva, 1 evőkanál szárított, morzsolt oregánó, 3-4 cikk fokhagyma, só, bors, esetleg zsemlemorzsa, olívaolaj;
a pitához: 40 dkg + még egy kevés liszt, 5 g szárított élesztő, 2,5 dl langyos víz, 1,5 teáskanál só, 2 evőkanál cukor, 2 evőkanál olívaolaj;
a tzatzikihez: 2 kígyóuborka, 3-4 cikk fokhagyma, 1 csokor kapor, 50 dkg görög joghurt, só, bors, 2-3 evőkanál olívaolaj, citromlé;
továbbá: spenót vagy rukkola, paradicsom, illetve bármilyen más zöldség kedvünk szerint.

Elkészítése: A pita hozzávalóiból rugalmas tésztát gyúrunk, majd letakarva hagyjuk duplájára kelni. Amíg kel, elkészítjük a fasírtot: a kenyeret hideg vízbe áztatjuk, majd kifacsarjuk, és jól összemorzsoljuk. Összedolgozzuk a hússal, a zúzott fokhagymával, a tojással meg a fűszerekkel, és ha szükséges, kevés zsemlemorzsát dolgozunk bele. Diónyi gombócokat formálunk belőle, sütőpaíros tepsire helyezzük, megspricceljük kevés olívaolajjal, és 220 fokos sütőben 25-30 perc alatt megsütjük, félidúben megfordítva egyszer. Amikor a tészta megkelt, lisztezett deszkára borítjuk, tetszés szerint 8 vagy 12 részre osztjuk (ha kisebb vagy nagyobb pitákat szeretnénk), és szép gombócokat formálunk belőle. További 20-30 percig hagyjuk még kelni, majd enyhén lisztezett felületen vékony körökké nyújtjuk (max. 3-4 mm vastag), és felforrósított száraz serpenyőben kb. 1-1 percig mindkét oldalon  megsütjük. Úgy is jó, ha felpúposodik, akkor is, ha nem. A tzatzikihez az uborkát kb. 1/2 x1/2 cm-es kockákra vágjuk, elkeverjük a zúzott fokhagymával, az aprított kaporral meg a joghurttal, és tetszés szerint ízesítjüük sóval, borssal meg citromlével. A pitát az élénél felhasítjuk, rászórunk egy csipet spenótot vagy rukkolát, tzatzikit kanalazunk bele, majd megtöltjük fasírttal és paradicsomszelettel.

ÉÍ - 2019/NYÁR


Chifteluțe grecești cu tzatziki, în pita

Ingrediente pentru minim 4 persoane:
- pentru chifteluțe: 600 g carne tocată de miel sau de curcan, 1 felie mare de pâine, 1 ou, 1 legătură de pătrunjel verde, 1 lingură oregano uscat, 3-4 căței de usturoi, sare, piper, eventual pesmet, ulei de măsline;
- pentru tzatziki: 2 castraveți lungi, 3-4 căței de usturoi, 1 legătură mărar, 500 g iaurt grecesc, sare, piper, 2-3 linguri ulei de măsline, zeamă de lămâie;
- alte ingrediente: pita, spanac proaspăt sau rucola, roșii, alte legume proaspete după plac.

Prepararea: Pentru chifteluțe se înmoaie pâinea în apă rece, se stoarce și se fărâmițează. Se amestecă cu carnea tocată, usturoiul pisat, pătrunjelul tocat, oul, oreganoul și condimentele după gust, iar dacă e nevoie se adaugă puțin pesmet. Se formează biluțe cât o nucă, se pun pe o tavă tapetată cu hârtie de copt, se stropesc cu puțin ulei de măsline și se coc la 220 grade în cca. 25-30 minute, la jumătatea timpului întorcându-le odată. Pentru tzatziki se taie castraveții în cubulețe de ½ cm, se amestecă cu usturoiul pisat, cu mărarul tocat, cu uleiul de măsline și cu iaurtul grecesc și se asezonează după cust cu sare, piper și zeamă de lămâie. Se ia câte o pita, se face o incizie pe laterală rezultând un buzunar, se pun câteva frunze de spanac sau rucola, se pune o lingură zdravănă de tzatziki, după care se umplu cu chifteluțe și felii de roșii.

BA - 2020/MAI

2019. június 10., hétfő

Görög pita

Szinte hihetetlen, hogy már két kerek napja nem esett egy szem eső sem. Meleg pedig volt dögivel. Úgyhogy, ha nem kellene még iskolába-oviba menni, akár igazi nyár-fílingem is lenne. A nyár pedig mit juttat eszünkbe? Hát persze, hogy a vakációt, a szabadságot, a nyaralást - ki, minek nevezi. A görög nyaralásainkra szívesen emlékszem vissza mindig, és ha netán ti is, akkor elevenítsétek fel élményeiteket a most és az utána következő recepttel, amit azonban jó egyszerre elkészíteni. Az alábbiakban megosztom a pita receptjét, amit nem is olyan nehéz elkészíteni. És bármily hihetetlen nem is olyan nehéz... eltűntetni sem. :D


Görög pita

Hozzávalók: 40 dkg + még egy kevés liszt, 5 g szárított élesztő, 2,5 dl langyos víz, 1,5 teáskanál só, 2 evőkanál cukor, 2 evőkanál olívaolaj;

Elkészítése: A pita hozzávalóiból rugalmas tésztát gyúrunk, majd letakarva hagyjuk duplájára kelni.
Amikor a tészta megkelt, lisztezett deszkára borítjuk, tetszés szerint 8 vagy 12 részre osztjuk (ha kisebb vagy nagyobb pitákat szeretnénk), és szép gombócokat formálunk belőle. További 20-30 percig hagyjuk még kelni, majd enyhén lisztezett felületen vékony körökké nyújtjuk (max. 3-4 mm vastag), és felforrósított száraz serpenyőben kb. 1-1 percig mindkét oldalukon megsütjük. Úgy is jó, ha felpúposodik, akkor is, ha nem. 

ÉÍ - 2019/NYÁR



Pita grecească

Ingrediente pentru 8-12 bucăți: 400 g + încă puțină făină, 5 g drojdie uscată, 250 ml apă călduță, 1,5 lingurițe sare, 2 linguri zahăr, 2 linguri ulei de măsline.

Prepararea: Din ingrediente se frământă un aluat elastic, după care se lasă la dospit. Când aluatul și-a dublat volumul, se răstoarnă pe o planșetă pudrată cu făină, și se împarte după plac în 8 sau 12 bucăți (depinde dacă vrem pita mai mici sau mai mari) și se formează bile frumoase, rotunde. Se mai lasă să dospească 20-30 minute, după care pe planșeta pudrată cu făină se întind în cercuri cu grosimea de maxim 3-4 mm. Se încinge o tigaie fără ulei și se coc cercurile de aluat pe ambele părți în câte 1 minut pe fiecare parte. S-ar putea ca aluatul să se bombeze, s-ar putea să nu. E bine oricum.

BA - 2020/MAI

2019. május 31., péntek

Tavaszi tekercs sütve

A tavaszi tekercs másik változata az, amelyiket meg is sütik. Ez már nem rizstésztából készül, ehhez - ha jól értelmeztem az angol nyelvű oldalakat - valami spéci tésztát használnak, ami kinézetre nagyon hasonlít a mi réteslapunkhoz. Így én abból készítettem. Az olajban és a sütőben sült változata is nagyon finom.




Tavaszi tekercs sütve

Hozzávalók (24 darabhoz): 40 dkg darált hús, 2 hagyma, 5 cikk fokhagyma, 25 dkg vegyes zöldség (sárgarépa, zeller, zöldbab, zöldborsó, paprika), 25 dkg kínai kel, 1 kisebb üveg babcsíra, 2-3 evőkanál kagylószósz, 2-3 evőkanál szójaszósz, só, bors, olaj;
a mártogatóshoz: 2 evőkanál barna cukor, 2 evőkanál ketchup, 2 evőkanál szójaszósz, 1-2 evőkanál citromlé, 2 teáskanál étkezési keményítő, 2 evőkanál víz.
továbbá: 12 vékony réteslap, bő olaj.

Elkészítése: Kevés felforrósított olajon megdinszteljük a finomra aprított hagymát és fokhagymát, majd fehéredésig pirítjuk rajta a húst. Először saját levében, majd kevés forró vizet öntögetve alá fedő alatt félpuhára pároljuk. Hozzáadjuk a kockára vágott zöldségeket (lehet fagyasztott keverék is), a szójaszószt meg a kagylószószt, néhány perc múlva pedig a vékonyra gyalult kínai kelt, és addig pároljuk, amíg minden meg nem puhul. Ekkor beletesszük a babcsírát, ha szükséges, utánasózunk, illetve borssal ízesítjük, és jól zsírjára sütjük. A réteslapokat kettőnként egymásra helyezzük, és négybe vágjuk. Minden 2 lapra ráhelyezünk 1-1 jó nagy evőkanálnyi tölteléket, kétoldalról fölhajtjuk a tésztát, hegyes végét megkenjük vízzel, majd jó szorosan föltekerjük. A tekercseket forró bő olajban aranybarnára sütjük. A szószhoz a hozzávalókat simára keverjük egy kisebb edényben, majd 2-3 percig főzzük, amíg besűrűsödik. Ha szükséges, további vízzel hígíthatjuk tetszés szerint.  

Megjegyzés: Kissé kíméletesebb sütési mód a sütőben sütés. Ehhez a tekercseket sütőpapíros tepsire helyezzük, megspricceljük olajjal minden oldalukon, és 220 fokos sütőben 15-20 perc alatt aranybarnára sütjük. 

EK - 2019/5.


2019. május 27., hétfő

Tavaszi tekercs sütés nélkül

Ez is egy számunra kissé fura street food. De Távol-Keleten megszokott. És ha eléggé nyitottak vagyunk, hogy kipróbáljunk új alapanyagokat, ízeket, talán meglepődnénk, hogy más is miylen finom tud lenni. :)


Tavaszi tekercs sütés nélkül

Hozzávalók (4 személyre): 12 darab tavaszi tekercsnek való rizstésztalap, 20 dkg lazacfilé, 10 dkg cérnametélt vagy vékony rizstészta, 2 avokádó, ½ kígyóuborka, 2 sárgarépa, néhány salátalevél, só, bors, 2 evőkanál olívaolaj;
a barna mártogatóshoz: 2 evőkanál hoisin-szósz, 2 evőkanál kagylószósz, 2 evőkanál ketchup, cukor, citromlé;
a pirosas mártogatóshoz: 4 evőkanál ketchup, 1-2 teáskanál csípős szósz (tabasco, piri-piri vagy Erős Pista), só, cukor, citromlé.
Elkészítése: A lazacszeleteket megszórjuk sóval és borssal, majd a felforrósított olívaolajon mindkét oldalukon megsütjük (6-7 perc összesen). Hagyjuk kihűlni, majd vékonyan felszeleteljük. A cérnametéltet vagy rizstésztát sós vízben kifőzzük, leszűrjük, és hagyjuk kihűlni. A sárgarépát lereszeljük, az avokádót meghámozzuk és vékonyan felszeleteljük, az uborkát 6-7 cm hosszú rudacskákra vágjuk, a salátát pedig összetépkedjük. Egy szélesebb tálba vizet öntünk, a rizstésztalapokat maximum 10 másodpercre beleáztatjuk, majd gyorsan tányérra helyezzük, a hozzánk közelebb eső felére pakolunk egy-egy csipetnyit/ néhány szeletet az összes előkészített hozzávalóból, ráhajtjuk a két oldalát, és a lehető legszorosabban feltekerjük. Az elkészítetett tekercseket tányérra helyezzük úgy, hogy ne érjenek össze, különben összeragadnak. A mártogatósok hozzávalóit összekeverjük, cukorral, sóval és citromlével tetszés szerint ízesítjük. A tekercseket a szószokba mártva fogyasztjuk, különben eléggé ízetlenek.

Megjegyzés: A rizslapokat - bármennyire is késztetést éreznénk rá - nem szabad 10 másodpercnél tovább áztatni, különben igen megpuhulnak, szakadnak, és nem lehet majd velük bánni. Amikor kivesszük a vízből, még keménynek tűnnek, de amíg a hozzávalókat rápakoljuk, igencsak megpuhulnak. A fenti alapanyagokon kívül bármi mással készíthetjük, ami ízlésünknek megfelel.

EK - 2019/5


2019. május 26., vasárnap

Empanada spenótos-kolbászos töltelékkel

A világ más országaiban nem flekkent, kolbászt és miccset árulnak az utcai lacikonyhákon, hanem olyasmikat, amik nálunk akár elképzelhetetlenek is lennének. Pedig nálunk is van mindenféle-fajta töltött tésztaféle, péksütemény, de máshol mégis mások az ilyesmik.
Például Spanyolországban vagy Dél-Amerikában a különféle empanadák nagyon "menőek". Töltelékük és tésztájuk is sokféleképpen variálható. Én most leveles tésztából csinltam, az egyszerűség kedvéért, de ugyanúgy lehetett volna omlósból is készíteni, vagy abból a spéci masszából, amit kimondottan empanada-tésztának hívnak. Azzal talán a szép illesztések is jobban megmaradnak, merthogy sokféle mintával lehet zárni a kis töltött táskákat.


Empanada spenótos-kolbászos töltelékkel

Hozzávalók: 40 dkg leveles tészta, kevés liszt, 1 tojás;
a töltelékhez: 20 dkg füstölt nyers kolbász, 50 dkg spenót, 1 hagyma, 2-3 cikk fokhagyma, 1 kisebb piros kápia paprika, olaj, só, bors.

Elkészítése: Kevés forró olajon morzsásra pirítjuk a szétnyomkodott kolbászt, majd a húst kiszedjük és félretesszük. A visszamaradt zsiradékon megdinszteljük a finomra aprított hagymát és fokhagymát, illetve a kis kockákra vágott paprikát. Amikor majdnem megpuhultak, rádobjuk a jól megmosott, kissé összetépkedett spenótot, visszatesszük a kiszedett húst, és az egészet addig pároljuk saját levében, amíg a spenót össze nem esik (max. 4-5 perc). Közben sóval és borssal ízesítjük tetszés szerint. Miután a töltelék elkészült, szűrőbe öntjük, hogy minden fölösleges folyadék lecsepegjen róla, és hagyjuk kihűlni.
A leveles tésztát enyhén lisztezett felületen kinyújtjuk, és kb. 10 cm-es szaggatóval 9-10 kört vágunk ki belőle. A visszamaradt nagyobb tésztarészekből kisebb köröket is kivághatunk, a többi maradékot pedig feldaraboljuk, és megsütjük rágcsálni valónak. A nagyobb és kisebb körökön szétosztjuk a kihűlt tölteléket, mindegyik kör szélét megkenjük kevés vízzel, majd félbehajtjuk, és villával jól lenyomkodjuk a széleket, vagy kézzel mintásra hajtogatjuk. Az elkészült töltött táskákat sütőpapíros tepsire helyezzük, lekenjük felvert tojással, és 220 fokos sütőben 12-15 perc alatt szép aranybarnára sütjük. Önmagában vagy valamilyen mártogatóssal kínáljuk. Iskolai uzsonnának is kitűnő.

EK - 2019/5.


2019. április 19., péntek

Zsidó tojás

Nos, itt egy újabb tojásos recept, amit akár az ünnepre is elkészíthetünk, hogy legyen finom reggelinek valónk, akár ünnep után a megmaradt vagy túlzottan begyűlt pirostojásból. Csak néhány hozzávaló kell hozzá, legalábbis ehhez az alaprecethez, mégis olyan gazdag ízélményt ad, hogy hamarosan el szeretnénk majd ismét készíteni. Lehet kombinálni egyéb alapanyagokkal is, pl. (liba)töpörtyűvel vagy libamájjal, illetve libazsír helyett akár vajjal is kikavarható.



Zsidó tojás

Hozzávalók (4-6 személyre): 7 tojás, 15 dkg libazsír, 2-3 teáskanál mustár, 1-2 újhagyma vagy 1 kisebb lila hagyma, só, bors, 1-2 evőkanál citromlé.

Elkészítése: A tojásokat keményre főzzük, meghámozzuk, majd összeaprítjuk. Hozzáadjuk a mustárt meg a finomra aprított hagymát, majd elkeverjük a kicsinként adagolt, jó puha libazsírral. Végül ízlés szerint sózzuk és borsozzuk, illetve, hogy a zsírosságát ellensúlyozzuk, kevés citromlevet is keverünk bele. Pirítóssal, friss zöldséggel, esetleg citromos teával kínáljuk.

Megjegyzés: Ha szeretnénk, apróra vágott libatöpörtyűt vagy libamájat is keverhetünk bele, illetve végső soron akár vajjal is kikavarhatjuk.

EK - 2019/4.



2019. április 17., szerda

Görög töltött tojás


A húsvétra fókuszálva egy újabb finom töltött tojás receptje következik. Nemrégiben is írtam - de amúgy nem lehet elégszer leírni - , hogy a töltött tojásra millióegy variáció létezik, bármit tehetünk bele, amit szeretünk, vagy ami van otthon. Az alábbiakban egy görögös töltött tojás receptje következik: csupa olyasmi került bele, ami a görög konyhának jellemző alapanyaga. Egy kis horiatiki (görög) salátát kínálva mellé, majd esetleg egy mennyei görög bárányos bográcsossal vagy egy görög módra elkészített báránysült által kísérve, kész görög lakomát csaphatunk anélkül, hogy elhagynánk otthonunk falait. :) 


Görög töltött tojás

Hozzávalók (4 személyre): 8 főtt tojás, 10 dkg feta sajt, 5 dkg kalamata olajbogyó, 2 evőkanál kapribogyó, 2-3 evőkanál görög joghurt, 1-2 teáskanálnyi a kapribogyó levéből, 1 kisebb cikk fokhagyma vagy 1 szál fokhagymalevél, 1-2 kaporágacska, bors.

Elkészítése: A tojásokat meghámozzuk és hosszában kettévágjuk. A sárgáját villával összetörjük, majd krémesre keverjük a joghurttal, illetve lazítjuk a kapribogyó levével. Ezután hozzáadjuk a feldarabolt olajbogyót és kapribogyót, a finomra aprított fokhagymalevelet meg kaprot, illetve a kis kockákra vágott fetát, és lazán összeforgatjuk. A krémet betöltjük a tojásfehérjékbe, és olajbogyócsíkokkal, fetával, kaporlevéllel díszítjük. Kínálhatjuk görög saláta kíséretében is.

EK - 2019/4.




2019. március 2., szombat

Skót tojás

Régóta szándékoztam skót tojást készíteni, főleg, amióta egyszer láttam Gordon Ramsay műsorában, ahogy csinálja. Akkor le is írtam, hogy mit tett bele, de persze, adagokat nem mondott a lelkem, ezért aztán a magam fejétől állítottam össze a fasírtmasszát. Ő haggis-t tett bele, én a darált húst májassal, véressel és főtt-füstölt csirkecombbal turbóztam. Nagyon jó lett a végeredmény, bár ez utóbbit simán el lehet igazából hagyni. Ja, és ami a legnagyobb szenzáció számomra, hogy a tojássárjája valóban szép folyós maradt még azután is, hogy az óriási labdacsokat megsütöttem az olajban. Ez szinte hihetetlen volt számomra, hogy sikerülhet. :)



Skót tojás

Hozzávalók 6-8 darabhoz: 6-8 kisebb tojás; 50 dkg darált vegyes hús (disznó-marha), 10 dkg főtt-füstölt csirkecomb apróra vágva, 8-8 dkg májas meg véres hurka, 2 alma, 1 tojás, 5 dkg zsemlemorzsa, 3-4 cikk fokhagyma, só, bors;
továbbá: liszt, 2-3 tojás, zsemlemorzsa, bő olaj.

Elkészítése: A megfőzni való tojásokat hideg vízben főni tesszük, a forrástól számított 3-3,5 percig főzzük, majd azonnal lehűtjük hideg vízzel. A darált húst elkeverjük a füstölt hússal, a szétnyomkodott hurkafélékkel, a nagy lyukú reszelőn lereszelt almával (héjastól), a tojással meg a zsemlemorzsával, majd hozzáadjuk a zúzott fokhagymát, és ízlés szerint sózzuk-borsozzuk. A tojásokat óvatosan meghámozzuk, majd mindegyik főtt tojást bevonjuk húsmasszával úgy, hogy kb. 1 ujjnyi vastagon ölelje körül a tojást. Kisebb tojások esetén is jó tenyérnyi labdacsok lesznek. Ezután a gömböket lisztbe, felvert tojásba meg zsemlemorzsába forgatjuk, és forró bő olajban, de nem túl nagy lángon 8-12 perc alatt aranybarnára sütjük. Friss zöldségekkel kínáljuk. Hidegen-melegen egyaránt finom.

Megjegyzés: Ajánlatos kisebb edényben sütni, hogy ne kelljen túl sok olajat elhasználni. Jó, ha az olaj majdnem ellepi a ladacsokat sütés közben. Én két-két darabot tudtam sütni egyszerre a kis láboskában.

Tipp: Legközelebb megpróbálom fürjtojással készíteni, úgy nem lesznek olyan hatalmas labdák belőle. :)

EK - 2019/4.


2019. február 11., hétfő

Oliebollen – a hagyományos holland fánk


Ismét fánk, ezúttal egy "kitekintős" fajta, azaz a hollnadok hagyományos fánkja.


Oliebollen – a hagyományos holland fánk

Hozzávalók: 45 dkg liszt, ½ mokkáskanál só, 2 evőkanál cukor, 2,5 dkg friss élesztő, 3 dl tj, 1 alma, 10 dkg mazsola, 1 teáskanál vaníliaaroma, 5 dkg kandírozott citromhéj, 2 tojás;
továbbá: bő olaj, porcukor.

Elkészítése: A mazsolát tálkába tesszük, ráöntjük a vaníliaaromát, és felöntjük annyi meleg vízzel, amennyi ellepi. Félretesszük. A tejben feloldjuk a cukrot, belemorzsoljuk az élesztőt, és hagyjuk felfutni. Az almát meghámozzuk és finomra reszeljük. Kimérjük a lisztet, hozzáadjuk a sót, majd eldolgozzuk az élesztős tejjel meg a tojással. 10 percnyi dagasztás után hozzáadjuk a reszelt almát, illetve beledolgozzuk a jól lecsepegtetett maszolát és a kandírozott citromhéjat is. A massza eléggé lágy, amolyan galuskatészta sűrűségű lesz. Langyos helyre tesszük, letakarjuk, és kb. 1 órán át kelesztjük. Ezután felforrósított bő olajba két evőkanál segítségével kis galuskákat szaggatunk, és mindkét oldalukon aranybarnára sütjük. Papírtörlőre szedjük, hogy a fölösleges olajat fölitassuk. Porcukorral megszórva kínáljuk.


NÚ - 2019/Feb.11.


2019. január 13., vasárnap

Pacalleves

Ez az az étel, amiről azt mondtam, hogy soha életemben meg nem tudnám enni. És lám, már megeszem. Ez, amit én készítettem, kimondottan ízlett. Rájöttem, az a titka, hogy a pacal ne legyen "taknyosra" főzve. Ha puha, de még úgymond van rajta, mit rágni, akkor már teljesen más. A férjem azt mondta, első próbálkozásként szuper. Sok vendéglő szeretné, hogy ilyen pacallevest főzzön. 


Pacalleves (Ciorbă de burtă)

Hozzávalók (kb. 6 személyre): 1 kg tisztított, előfőzött pacal, 2 sárgarépa, 1 petrezselyemgyökér, 1 darabka zeller, 1 vöröshagyma, 2 piros színű kápia paprika, 1 fej fokhagyma, 3 dl tejföl, citromlé vagy almaecet, só, kevés olaj, 2-3 babérlevél;
a tálaláshoz: tejföl, friss vagy ecetes csípős paprika.

Elkészítése: A pacalt hideg vízben főni tesszük, majd miután felforrt, kb. 5 percnyi főzés után leszűrjük. Közben egy másik edényben fölforralunk kb. 3,5 liter vizet, és a leszűrt pacalt áttesszük a forrásban lévő vízbe. Megsózzuk, beletesszük a megtisztított, de egészben hagyott petrezselyemgyökeret, zellert és hagymát, valamint a babérlevelet meg az összezúzott fokhagyma felét, és addig főzzük, amíg a pacal majdnem teljesen puha nem lesz. Közben a meghámozott sárgarépát lereszeljük a kis lyukú reszelőn, a paprikát pedig félbevágjuk, magtalanítjuk, és vékony csíkokra vágjuk. A sárgarépát és néhány paprikacsíkot kevés olajon megdinsztelünk, majd felengedjük 4-5 merőkanálnyival a leves levéből, és szűrőn keresztül a levet visszaszűrjük a leveshez. Beletesszük a paprikacsíkokat is, és addig főzzük, amíg az is meg nem puhul. Eltávolítjuk a levesből a gyökereseket, a hagymát meg a babérlevelet, és hozzáadjuk a maradék zúzott fokhagymával, illetve kevés forró lével elkevert tejfölt. Egyet-kettőt hagyjuk lobbanni, és félrevesszük a lángról. Ízlés szerint utánasózunk, és ecettel vagy citromlével savanyítjuk kissé. Tejföllel, csípős paprikával kínáljuk.

Megjegyzés: Ha intenzívebb ízű levest szeretnénk, akkor nem kell leszűrni a pacal első főzővizét. Marhalábszárat vagy bármilyen más csontot is tehetünk a levesbe. 
Van, aki úgy készíti (pl. a húgom), hogy a főtt zöldségeket – beleértve a külön megdinsztelt sárgarépát is – összeturmixolja, és beleteszi a levesbe. Így kissé sűrűbb lesz. 

EK - 2019/2.

2018. november 6., kedd

Aszalt szilvás csirke görög módra


Vagy inkább tesszaloniki módra, legalábbis ha hinni lehet Rick Stein-nak - és miért ne? Épp "elkaptam" a Tesszalonikiben forgatott műsorát, amiben elkészítette ezt az ételt. Csak alig néhány alapanyag van benne, egyszerűek és hétköznapiak - na jó, számunkra a sáfrány nem annyira hétköznapi, de azért nem is teljesen elérhetetlen ma már -, kicsit hasonlít a mi pörköltünkre, mégis azért teljesen más. Próbáljátok ki. 


Aszalt szilvás csirke görög módra

Hozzávalók (4 személyre):  8 csirkefelsőcomb, 1 csipet sáfrány, 3 hagyma, 1 evőkanál pirospaprika, 20 dkg aszalt szilva, olívaolaj, só, bors, petrezselyemzöld.

Elkészítése: A konyhakész csirkecombokat félpuhára főzzük annyi sós-sáfrányos vízben, amennyi jól ellepi. A hagymát felaprítjuk, 5-6 evőkanál olívaolajon megdinszteljük, majd rászórjuk a pirospaprikát, elkeverjük, és felöntjük 1 merőkanálnyival a csirke főzőlevéből. Rátesszük a csirkecombokat, felöntjük annyi főzőlével, amennyitől jó szaftos lesz, és fedő alatt további 20-25 percig főzzük. Az utolsó 5 percben hozzáadjuk az aszalt szilvát is, elkeverjük, és jól összerotyogtatjuk. Sáfrányos rizzsel, zöld olajbogyóval kínáljuk, aprított petrezselyemzölddel megszórva.

Megjegyzés: A rizs főzéséhez fehasználjuk a megmaradt sáfrányos főzőlevet.


NÚ - 2018/nov.


2018. szeptember 8., szombat

Bajor perec

Éppen aktuális recept: kezdődik az iskola, jól jön az ötlet azoknak, akik maguk szeretnének tízórait pakolni a gyerekeiknek. Nem, nem szoktam mindig én pakolni nekik, de minden évben még inkább törekszem arra, hogy én készítsem az iskolai uzsonnát számukra, és idén is az lesz a kihívás.

Ez a perec, és még két másik féle úgy készült, hogy begyúrtam egy 60 dkg lisztes adagot, és a megkelt tésztát elosztottam háromfelé. A tészta egyharmadából 4 bajor perec készült, tehát a teljes adagból 12 darab lenne. Én a teljes adagot írom, és ki-ki osztja igénye, szüksége szerint. :)


Bajor perec

Hozzávalók 12 darabhoz: 60 dkg fehérliszt, 10 g szárított élesztő, 1 csapott evőkanál só, 2 evőkanál cukor, 5 evőkanál olaj, 4 dl langyos víz vagy tej;
továbbá: 1 liter víz, 1 evőkanál szódabikarbóna, 1 teáskanál só, dekorsó.

Elkészítése: A tészta hozzávalóiból puha, rugalmas tésztát gyúrunk, majd letakarva hagyjuk duplájára kelni (50-60 perc). A tésztát elosztjuk háromfelé, és míg az első harmaddal dolgozunk, a másik kettőt betesszük a hűtőbe, hogy nehogy túlkeljen. A tésztadarabot négyfelé osztjuk, és mindegyiket vékony csíkká nyújtjuk. Ezután jó szorosan föltekerjük, majd ezután kézzel sodorjuk még egy keveset, hogy kellően hosszú rudat kapjunk, illetve, hogy a széle jól hozzátapadjon a többihez. Mikor megfelelően hosszú zsinórt kaptunk, pereccé formázzuk. A végek alatt a tésztát icipicit megnedvesítjük, hogy biztosan összeragadjon. Közben felforraljuk a vizet, beletesszük a sót meg a szódabikarbónát, és amikor forr, a pereceket szűrőkanál segítségével óvatosan belehelyezzük. 15-20 másodperc után szintén óvatosan megfordítjuk őket, majd további 10-15 másodperc után kiszedjük. Sütőpapíros tepsire helyezzük, míg nedvesek, megszórjukdekorsóval, majd kb. 20 percig állni hagyjuk. Ezután 200 fokra előmelegített sütőben, légkeverésen, 15-20 perc alatt szép aranybarnára sütjük. Hasonlóan járunk el a többi tésztával is.

Megjegyzés: Azért kell a tésztadarabokat vékonyra nyújtani, majd utána feltekerni, hogy a perec szép sima, egyenletes felületű legyen. Ha csak letépünk egy darabot, és sodorni kezdjük, az nem lesz ugyanolyan. Legalábbis nekem nem sikerült.

Tipp: Ha szeretnénk, itt-ott be is vagdoshatjuk a megfőzött perceket egy éles késsel.

EK - 2018/10